Дневники Бреретона. Часть II (2).

Aug 31, 2022 18:19

[страница 76]

....

Сурабая, Ява, 9 января 1942 г.

По пути в Сурабаю нас встретили адмирал Глассфорд, капитан Вагнер, командующий 10-м Патрульным Крылом, и подполковник Торп [Thorpe], военный наблюдатель США на Яве. К нам присоединился подполковник Юбэнк, и я узнал [[от него]] об успешной воздушной атаке на боевые порядки японского флота в гавани Давао 4 января.

Девять B-17 вылетели из Маланга 3 января и приземлились в Самаринде [Samarinda] на Борнео, где их заправили бензином и [[вооружили]] бомбами для взлета в 5:15 на следующее утро. Пролетев 730 морских миль до Давао, «Крепости» сбросили 32 600-фунтовых бомб по скоплению кораблей противника. Был потоплен один японский эсминец, зафиксировано три попадания в японский линкор и несколько других кораблей.

Именно такого рода операции мы надеялись усиленно производить в поддержку войск генерала МакАртура на Лусоне. Эта атака получила быстрое признание в Вашингтоне, поскольку 6 января от генерала Арнольда поступила следующая телеграмма:

"Большое восхищение и аплодисменты за подвиг Воздушных Сил под вашим командованием в Давао против японского флота. Сердечно поздравляю вас и ваш персонал."

[[Оригинал...]]"Great admiration and acclaim here for feat of Air Force of your command at Davao against the Japanese fleet. Hearty congratulations to you and your personnel."

[страница 77]

Батавия, Ява, 10 января 1942 г.

Хотя генерал Уэйвелл и его штаб прибыли не с официальным визитом, голландская армия предоставила батальон почетного караула, оркестр губернатора и начальника протокола губернатора, чтобы приветствовать их. Среди присутствовавших американцев были адмирал Харт, который был назначен начальником военно-морского штаба генерала Уэйвелла; контр-адмирал Парнелл, начальник штаба адмирала Харта; Генерал-лейтенант Бретт и я.

Сразу по прибытии генерала Уэйвелла со своим начальником штаба генерал-лейтенантом сэром Генри Пауноллом [Henry Pownall] и контр-адмиралом Палисером [Paliser], заместителем начальника штаба морской авиации, батальон отсалютовал оружием и сыграл «Боже, храни короля». Американская группа стояла по стойке смирно, ожидая услышать гимн США. Однако они были разочарованы, потому что главнокомандующий приступил к осмотру батальона непосредственно, оставив нас с поднятыми руками. Я сделал несколько резких замечаний, которые, боюсь, были слышны, потому что Джордж Бретт проговорил: «Замолкни, мелкий такой-сякой» ["Keep quiet, you little so-and-so"], к большому удовольствию «Спека» Парнелла. [k4: очень примечательная сценка, которая отражает действительный табель о рангах на тот момент, и которая даже постфактум должна была трактоваться читающей это американской публикой весьма специфически. ]

Батавия, Ява, 14 января 1942 г.

Следующие четыре дня были заполнены бесконечными совещаниями с новыми членами штаба, главнокомандующим и подчиненными членами штаба. Иногда мы не знали, где находимся от часа к часу. Маршал авиации сэр Ричард Пирс [Richard Peirse], бывший начальник британского Бомбардировочного Командования, направленный из Лондона, был назначен главнокомандующим ВВС Союзников, а я был назначен его заместителем и исполняющим обязанности командующего в его отсутствие. Это было для меня полной неожиданностью, поскольку генерал Бретт и я настаивали на том, чтобы на меня не возлагались штабные обязанности, которые мешали бы моим обязанностям по управлению американским контингентом ВВС. В личной беседе с генералом Уэйвеллом я объяснил свою позицию, но согласился выполнять функции заместителя главнокомандующего всеми ВВС ABDACOM, помимо командования американскими ВВС.

Первым необходимым шагом была централизация всех подразделений воздушной разведки под моим контролем.

[страница 78]

[Это стало началом] многих трудных проблем. Американская воздушная разведка велась исключительно 10-м Патрульным Крылом Флота под умелым командованием капитана Вагнера и подчинялась адмиралу Харту. Аналогичные подразделения Воздушных Сил Флота Нидерландов [Dutch Navy Air Force], также использовавших "Каталины", подчинялись непосредственно командующему ВМС Нидерландов вице-адмиралу К.Э.Л. Хелфриху [C. E. L. Helfrich]. Оба этих моряка настаивали на том, чтобы их разведывательные органы находились под их исключительным контролем. Требовалось 24 часа или более, чтобы отчеты разведки просачивались через соответствующий флотский штаб и попадали в мой разведывательный отдел. Сопротивление любым изменениям было настолько велико, что требовался приказ от генерала Уэйвелла, чтобы заставить их немедленно делиться с нами своей информацией. [k4: как бы за кадром остается тот факт, что армейский разведывательный компонент, подведомственный непосредственно Бреретону, к тому моменту уже военно-воздушным способом утрачен].

Были разработаны планы объединения всех оперативных и разведывательных отделов в один центр управления, известный как Объединенный Центр Операций и Разведки [Combined Operations and Intelligence Center, C.O.I.C.], куда должны были поступать все разведывательные отчеты от сил Флотов, включая британские, голландские и американские компоненты, а также информация, получаемая от голландской армии, а также из источников голландской и британской разведок и других агентств.

Организация такого командного центра с участием представителей нескольких национальностей и серьезное ущемление свободы действий голландцев, защищавших свою страну, требовала такта и дипломатии. {1}

Решая многие вопросы управления и организации, оставшиеся военнослужащие 19-й [[бомбардировочной]] группы продолжали наносить удары по противнику. 8 января девять B-17 во главе с майором Комбсом вылетели в Кендари II [Kendari II] на Целебес, а на следующий день пять из них, несмотря на плохую видимость, атаковали Давао. [[Было достигнуты]] одно прямое попадание и одно попадание под ватерлинию [[которые]] подожгли линкор, еще одно прямое попадание в береговую батарею. [k4: ох уж эти сказки, ох уж эти сказочники...]

11 января семь B-17 покинули Маланг, чтобы бомбить противника [корабли в Таракане на Борнео].

{1} Позднее: тот факт, что он действовал с заметным успехом, был в значительной степени обязан капитану Феликсу Стампу [Felix Stump] из Флота США, который по моей рекомендации был освобожден от командования авианосцем [k4: так в тексте] ~Langley~ и назначен директором C.O.I.C. [k4: но, соответственно, оставило ценнейший корабль без толкового капитана ]

[страница 79]

Погода вынудила четырех из них повернуть назад, но остальные трое бомбили индивидуально. Три Зеро атаковали машину ["ship"] майора Комбса в течение 35 минут, два из них были сбиты. На следующий день численность наших тяжелых бомбардировщиков составляла: пять B-17, допущенных для полетов на большой высоте; два в ремонте на 24 часа; два самолета [[требуют]] замены двигателя; один может быть готов к высотным миссиями через 72 часа; один самолет подбит и ушел на капитальный ремонт в депо.

Батавия, Ява, 15 января 1942 г.

ABDACOM был задействован для защиты Малайского Барьера [Malay Barrier], обозначенного как линия Малайский полуостров - Суматра - Ява - Северная Австралия. Директива Военного Министерства полностью изменила мои отношения с генералом Бреттом и отменила весь предоставленный ему контроль над американской линией коммуникаций. Меня назначили командующим всеми американскими силами, наземными и воздушными, в Австралии и ABDACOM. Было очевидно, что я не мог исполнять эти командные обязанности и [[одновременно]] оставаться в штабе генерала Уэйвелла, и я не мог даже сохранить командование Дальневосточной Воздушной Армией. У меня был долгий разговор с Уэйвеллом и Бреттом, и они оба согласились, что решение должно быть предоставлено мне. [k4: примечательная нотка, серьезно запутывает понимание того, кто там на ком стоял и чем погонял]

Я попросил генерала Уэйвелла уведомить Военное Министерство о своем желании остаться в его штабе и командовать американскими военно-воздушными силами. Однако ввиду безапелляционного характера указаний Военного Министерства я настоял на том, чтобы немедленно отправиться в Мельбурн. Тому было две причины:

(1) Линия коммуникаций должна была бы существенно изменить свою организацию, если мои приказы останутся неизменными;
(2) Бретт в это время не мог уехать, а в Австралии сложилось множество неудовлетворительных условий, которые требовали немедленных действий.

Еще больше усложняло ситуацию то, что Австралия, напуганная броском японцев на юг, оказывала сильное давление, чтобы отвлечь американские воздушные и наземные войска и технику для защиты Австралии.

pby catalina, 1942-01-11, 1942-01-09, b-17, group 19bg, 1942-01-15, patrol wing 10 (pw-10), =brereton=, uss langley (cv-1; av-3), 1942-01-14, 1942-01-10, =административный-бардак=

Previous post Next post
Up