Генерал-лейтенант Джордж Х. Бретт и Боевое Командование (часть 6.2)
Aug 08, 2022 16:32
[страница 74]
В журнале ВВС за май 1943 г. была опубликована статья капитана Чарльза Д. Фрейзера [Charles D. Frazer], в которой военная миссия на Антильских островах описывалась как оборонительная, проводимая истребителями ВВС, и наступательная, проводимая бомбардировщиками, самолетами Флота и надводными кораблями. По словам Фрейзера, «бомбардировочные эскадрильи реорганизованы для охоты на подводные лодки. Это самая важная функция оперативной группы ВВС Антильских островов, поскольку подводная лодка представляет собой злобную, постоянную угрозу для судоходства в Карибском море. Подводные лодки даже обстреливали некоторые островов... Крупные аэродромы в районе Карибского моря служат также важными путевыми станциями для Командования Воздушного Транспорта, и через них проходит самый большой объем военного воздушного движения среди всех регионов мира».{14}
Командование Бретта часто посещали группы высокопоставленных лиц, как военных, так и гражданских, которые регулярно общались с более плебейскими массами [k4: (sic!):"more plebeian masses"], дислоцированными в этом районе. Фрейзер дает атмосферное описание бара «Офицерский клуб» в Боринкен-Филд [Borinquen Field] на Пуэрто-Рико: «Можно увидеть, как иностранные дипломаты и военные помощники, перегоночные пилоты и военные корреспонденты, демократично расталкивая локтями и проталкиваясь за ром-колой или дайкири сквозь толпу «из медноголовых ["brass hats"] [[военных]] со всей Организации Объединенных Наций и простых моряков - уцелевших с торпедированных кораблей - одетых в одежды спасенных, дешевые костюмы из сирсакера. ... Боевые пилоты и пилоты-перегонщики армейских ВВС смешиваются с летчиками из Великобритании, Нидерландов, Свободной Франции, Китая, России и многих других стран. В толпе всегда будут выделяться веселые и жизнерадостные летчики Латинской Америки. Во всяком случае, не все знаменитости носят униформу. Мрачный деловой костюм может привлечь внимание к Венделлу Уилки [Wendell Willkie] или киноактеру из U.S.O. или к другим путешественникам по пути в Штаты или из Штатов.» {15}
В бортовом журнале ~Swoose~ записано, что Бретт с декабря 1942 по июнь 1943 года посетил Майами; островное государство Тринидад; Кито, Эквадор; Сан-Хуан, Пуэрто-Рико; Сан-Хосе, Коста-Рика; Богота, Колумбия; Сантьяго, Чили; и Лима, Перу. В июле 1943 года Бретт взял известного журналиста Лоуэлла Томаса [Lowell Thomas] с воздушной инспекцией укреплений Панамского канала. По словам бывшего пилота ~Swoose~, Бретт предпочитал завершать визит низковысотным скоростным проходом над аэродромом при вылете.{16}
В круговерти постоянных поездок и частых развлечений для высокопоставленных лиц различных культур и языков было достаточно возможностей для недопонимания.
[страница 75]
К зиме 1943 года ~Swoose~ начал стареть: коррозия крыльев и фюзеляжа угрожала разрушением самолета. Капитан Джек Дж. Крейн [Jack J. Crane], пилот ~Swoose~ в то время, знал об эмоциональной привязанности Бретта к самолету и изо всех сил старался найти способ спасти его. Обыскивая склад на Франс-Филд [France Field], он обнаружил «две новые внутренние панели крыла B-17B», которые, по-видимому, были потеряны или брошены. «Генерал Бретт был в восторге от открытия Крейна. Вскоре была заключена сделка с командиром депо, полковником Манро [Munro], о начале капитального ремонта ~Swoose~ на низкоприоритетной основе по сравнению с другими важными работами в депо. Планы также были сделано для обновления ~Swoose~ до стандартов B-17E, где это было практически возможно».{17}
Завершенный ремонтом к 30 мая 1944 года, обновленный ~Swoose~ Крейн описывал как «настоящую королеву неба». Обширная реконструкция ~Swoose~ стала одной из причин жалобы на Бретта генерального инспектора. Его развлечения для высокопоставленных лиц также, должно быть, включали поездки на лодке или рыбалку, поскольку в части жалобы утверждается, что Бретт «переоборудовал спасательную лодку ВВС в частную яхту стоимостью от 88000 до 225000 долларов». Расследование, инициированное генералом Маршаллом через 16 месяцев после завершения ремонта ~Swoose~, обвинило Бретта в том, что он «потратил более 200000 долларов на переделку бомбардировщика B-17 в роскошный лайнер, а также в том, что у него были изготовленные за государственный счет миниатюры ["miniatures"] этого самолета, известного как «Swoose», для подарков друзьям». Обвинения ["accusations"] продолжались:
«В других заявлениях ["allegations"] утверждается, что 12-я эскадра аварийно-спасательных катеров ВВС США [12th AAF Emergency Rescue Boat Squadron] и ее оборудование использовались в основном для рыболовных прогулок старших офицеров; что не была отражена в отчетах недостача продуктов питания на сумму 100000 долларов; что мебель для различных офицеров производилась Панамской Авиабазой [Panama Air Depot] за государственный счет и что в результате этой расточительности сотрудники авиабазы Панамы устроили забастовку, и они, как и сотрудники Панамского канала, отменили [sic] свои подписки на военные облигации.» {18}
Если обвинения против генерала Бретта и были правдой, они не были подтверждены отчетом генерального инспектора. Генеральный инспектор генерал-лейтенант Дэн И. Султан [Dan I. Sultan] 23 ноября 1945 г. доложил Маршаллу, что большинство обвинений на самом деле представляли собой искажение событий и расходов, связанных с миссиями, и что «остальные обвинения на самом деле были признаны беспочвенными ... . Я согласен с рекомендацией ответственного сотрудника не предпринимать никаких дальнейших действий по этому вопросу.».
[страница 76]
[Один интересный момент из предыдущего турне Бретта по Панаме может быть истолкован как] несколько более расслабленное отношение к государственным ресурсам, чем существующее в соответствии с сегодняшними правилами тщательно навязанное разделение личного и государственного бизнеса. В письме другу из Военного Института Вирджинии от 19 марта 1938 года Бретт описывает свои планы посетить выпускника VMI на Арубе следующими словами: «Кстати, там был человек по имени Харрисон, один из класса 14-го или 15-го года, примерно наших времен, который сейчас является одним из управляющих директоров крупной нефтяной компании на маленьком острове под названием Аруба, примерно в восьмистах милях к востоку от Панамы, недалеко от северного побережья Центральной Америки. Планируем во второй половине апреля отправить туда около двадцати самолетов и хорошо провести время».{19} С другой стороны, [[слова]] Бретта также могли относиться просто к удовольствию от руководства захватывающим перелетом в тропический пункт назначения, [[организация]] которого, в конце концов, была его работой.
К тому времени, когда генерал Султан очистил Бретта от любых обвинений, его карьера в ВВС уже подошла к концу. 21 февраля 1945 года Бретт потребовал добровольного ухода в отставку с 30 мая 1945 года, «даты, когда я завершу 4 года службы в качестве Командующего Авиационным Корпусом». В письме-запросе он удостоверяет, что «не находится под следствием». 30 апреля 1945 года Бретт вышел в отставку в звании генерал-майора, [[но]] 1 мая 1945 года вернулся на действительную военную службу «без перерыва в своей должности и должности "временного генерал-лейтенанта AUS" ["temporary lieutenant general, AUS"] и командующего Карибским Оборонительным Командованием и Департаментом Панамского Канала». {20} [k4: хитрый ход, но какова была его истинная цель?? ]
В июне 1945 года ~Swoose~ послужил транспортным средством для генерала Бретта и латиноамериканской делегации из Панамы до Сан-Франциско, где был подписан устав Организации Объединенных Наций.
После последней поездки в сентябре 1945 года в Сантьяго, Чили, Бретта 10 октября 1945 года сменил генерал-лейтенант Уиллис Д. Криттенбергер [Willis D. Crittenberger]. 15 октября 1945 года Бретт вылетел из Панамы на борту ~Swoose~, попрощавшись вдоль трассы полета с войсками, которых генерал Бретт угостил своим последним высокоскоростным проходом на малой высоте после взлета. Прибыв в Сан-Антонио, штат Техас, 17 октября 1945 года, ~Swoose~ начал серию перегонов, которые пересекали Соединенные Штаты от Калифорнии до Флориды, Вашингтона, округ Колумбия, до Альбукерке, Нью-Мексико. Генерал Бретт использовал ~Swoose~ в качестве своего личного самолета до 1 декабря 1945 года, когда он совершил на нем вылет между авиабазой Киртланд, Нью-Мексико и [Лос-Анджелесом].
[страница 77]
В том же месяце самолет был списан на армейский аэродром Кингман, штат Аризона. Инструкции генерала Бретта заключались в том, чтобы снять носовую часть самолета, чтобы реликвию не использовали после войны, но эта директива так и не была выполнена.{21} [k4: машина уцелела до сих пор, находится в музее.]
Когда Бретт завершал свою карьеру, Военное Министерство наградило его второй Медалью за Выдающиеся Заслуги за службу в Панаме. Цитата отмечает «его широкое понимание военной стратегии и превосходное знание воздушной и наземной тактики» и изображает важность его вклада в международные отношения. «Ему удалось убедить республики Центральной и Южной Америки в важности и необходимости солидарности полушария, наполнить их американскими идеалами, скоординировать использование ими оружия и снаряжения и внушить им американские методы обучения - все это способствовало постоянному совершенствованию отношений между всеми республиками Америки».{22} В его записях также отмечается, что он провел некоторое время в качестве пациента в больнице общего профиля Брук, штат Техас, после временной службы в Альбукерке, штат Нью-Мексико, и Майами, штат Флорида. Излеченный от сердечного приступа, он был выписан из больницы в апреле 1946 года и направлен в Распределительный Центр Форт-Сэм-Хьюстон, штат Техас, для административных задач, пока 10 мая 1946 года он не вернулся в отставку.{23}
23 мая 1946 года новый командующий ВВС генерал Карл Спаатц направил личное благодарственное письмо уходящему в отставку генералу:
«Дорогой Бретт:
Поскольку вы слагаете с себя тяжелые обязанности, которые вы несли так долго, я хочу выразить некоторую благодарность за действенную помощь, которую вы оказали армейским военно-воздушным силам в течение многих лет вашей действительной службы. Ваша военная карьера была отмечена высокой степенью лидерства и преданностью долгу, что позволило вам оказать выдающуюся и очень ценную службу Союзным Нациям. Особого внимания заслуживает то, как эффективно вы выполняли свои обязанности в качестве командующего ВВС Союзников на юго-западе Тихоокеанского театра военных действий и в качестве командующего Карибским Оборонительным Командованием. Вы были хорошо подготовлены для выполнения строгих требований этих важных заданий, и благодаря вашему сотрудничеству и упорству в достижении цели вы установили и придерживались высоких стандартов выполнения в своих Командованиях. Ваше мужество и спокойная сила духа снискали вам преданность и уважение всех знакомых в вашими выдающимися достижениями.
[страница 78]
Мы действительно благодарны вам за образцовое выполнение воинских обязанностей, и я искренне надеюсь, что ваша жизнь на пенсии будет наполнена миром и счастьем.
С уважением, КАРЛ СПААЦ Генерал, Командующий Армейскими ВВС » {24}
As you lay down the heavy responsibilities which you have carried so long, I want to express some measure of our gratitude for the capable assistance you have given to the Army Air Forces during your many years of active service.Your military career has been marked with a high degree of leadership and devotion to duty which has enabled you to render service of distinction and of great value to the Allied Nations. Especially noteworthy is the effective manner in which you administered your duties as Commander of the Allied Air Forces in the South West Pacific Theater, and as Commanding General of the Caribbean Defense Command. You were well qualified to fulfill the exacting requirements of those important assignments, and through your cooperativeness, and tenacity of purpose you set, and adhered to, a high standard of accomplishment for your Commands. Your courage and calm fortitude have earned you the devotion and respect of all familiar with your outstanding achievements. We are indeed grateful for your exemplary performance of military duties, and I sincerely hope that your life of retirement will be filled with a world of happiness.
Very sincerely, CARL SPAATZ General, U. S. Army Commanding General, Army Air Forces» {24}
Актом Конгресса от 29 июня 1948 г. Бретт был повышен до звания генерал-лейтенанта в списке отставников ВВС США.{25} В пенсионные годы Бретт обратился к писательству. В октябре 1947 года Бретт написал в журнал True Magazine статью «Макартур, которого я знал». В 1952 году он вместе с Альбертом Дугласом написал «Руководство для офицеров ВВС». В феврале 1948 года он отправил генералу Спаацу копию речи, которую он произнес перед курсантами «Тактической школы».
Выступление исследовало тему морального лидерства, поощряя молодых офицеров в аудитории добиваться успеха благодаря честности, самоанализу, лояльности, ответственности и самоконтролю. Бланк, который Бретт использовал в переписке со Спаатцем, показывает, что он работал в Национальной компании по страхованию жизни Линкольна в Винтер-Парке, Флорида. Бретт потратил часть своей энергии, пытаясь помочь летчикам понять ценность страхования жизни. В библиотеке Авиационного Университета, авиабаза Максвелл, штат Алабама, хранится написанная им статья под названием «Страхование жизни и его применение для офицеров ВВС». Рок Бретт говорит, что на его отца в этом предприятии сильно повлияла гибель многих пилотов во время катастрофических попыток Авиационного Корпуса в период после Первой мировой войны доставлять авиапочту. Эти молодые люди оставили вдов и сирот без попечения. {26}
Пенсионные годы оставили генералу Бретту больше времени для семьи и благотворительных занятий. Его сын с благодарностью вспоминал доброту отца, когда молодой человек вернулся с оккупационной службы в Европе с женой-австрийкой: его мать и отец протянули руку своей невестке иностранного происхождения. Рок Бретт вскоре отправился на Корейскую войну, а Джордж Бретт взял к себе невестку и внука и заботился о них, к большому облегчению молодого летчика-истребителя. Генерал Джордж Бретт также посвятил много времени совершенствованию зарождающихся ВВС, участвуя в качестве члена Совета по оплате полетов [ Flying Pay Board ] и Совета Ассоциации с ВВС [ Air Force Association Board ].
[страница 79]
[Его работа в качестве члена правления позволила отставному генералу строить планы вернуться за границу, и он] написал в Управление военного персонала в Пентагоне, чтобы запросить информацию об организации официальных поездок в Панаму, Англию, Францию, Германию, и "возможно, Испанию".{27}
Тяжелая работа генерала Джорджа Х. Бретта в конце концов закончилась. 2 декабря 1963 года в возрасте 77 лет он скончался от рака, находясь в больнице на авиабазе Орландо, Флорида. У Бретта остались жена, дети и внуки.{28} Со смертью Бретта вскоре последовали частные и общественные почести. The Washington Post опубликовала некролог на четверть страницы, в котором описывались его многочисленные карьерные достижения, в том числе его выдающаяся работа в Совете Президентской Академии Обслуживания [President's Service Academy Board] в 1949-1950 годах. Член палаты представителей Эдвард Дж. Герни из 11-го округа Флориды внес отчет Posts в отчеты Конгресса 12 декабря 1963 года, а 23 марта 1964 года сенатор Спессард Л. Холланд из Флориды вспомнил Бретта как «преданного солдата и великого американца, который хорошо послужил своей стране." Сенатор внес панегирик, произнесенный на похоронах Бретта, в отчет Конгресса 23 марта 1964 года. Панегирик произнес тогдашний подполковник Рок Бретт, и его слова отражают глубокое восхищение, которое он испытывал к своему отцу: в роли отца, деда, и в этот последний год в качестве прадеда - он не заработал медалей, но никто не был более прекрасным отцом для своих детей и никогда не делал большего, чтобы сплотить воедино глубокое чувство семейной любви и преданности, которое, несомненно, продлится на много поколений. Каждое его действие было направлено на их благополучие. От дома на озере, который был предназначен для их удовольствия, до строгих лекций, которые должны были сделать их более полезными гражданами, его любовь к ним сияла, как маяк. В самый последний день его мысли и несколько трудных слов касались амбиций двух его внуков в Академии ВВС. Это были слова совета. Так что, даже когда смерть была близка - он знал это, но игнорировал - его великая любовь преобладала над мыслями о собственном дискомфорте.
Его признательность и преданность своим многочисленным замечательным друзьям всех возрастов и слоев общества делали его жизнь постоянным удовольствием как для него самого, так и для тех, кто его окружал.{29}
ПРИМЕЧАНИЯ:
14. Frazer, "Notes from the Antilles," RG 18, box 7.
15. Ibid.
16. Brownstein, The Swoose, 106.
17. Ibid., 110-11.
18. Military Record, Memorandum, Sultan, Inspector General to Marshall, chief of staff, subject: Misuse of AAF Rescue Boats and Other Irregularities, 23 November 1945.
19. Ibid. See also Brett, Brig Gen George H., to Lt Col Burress, letter.
20. See both of the following citations in Military Record, Brett, commander, CDC, to Adjutant General, Washington, DC, letter, subject: Application for Voluntary Retirement; Berry, deputy assistant chief of staff, G-1, to Marshall, chief of staff, memorandum, subject: Relief from Active Duty of Lieutenant General George H. Brett.
21. Brownstein, The Swoose, 114 and 118-21; Military Record, Berry, deputy assistant chief of staff, G-1, memorandum to Marshall, chief of staff, subject: Relief from Active Duty of Lieutenant General George H. Brett.
Браунштейн сообщает, что ~Swoose~ также использовался зятем Бретта, тогдашним полковником Бернардом А. Шривером, в течение нескольких дней в октябре для перелетов между северной и южной Калифорнией.
22. Military Record, War Department, Citation for Distinguished Service Medal, Oak Leaf Cluster, Lieutenant General George H. Brett, 4 December 1945.
23. Colonel Judge, Air Adjutant general, memorandum, subject: Statement of Military Service, 15 March 1949; US Veterans Administration, Request for Information, 13 March 1958.
24. Military Record, Spaatz, commanding general, AAF, to Brett, letter, subject: Retirement, 23 May 1946.
25. Military Record, US Air Force, DD Form 13.
26. Air University Libraries Catalog; Brett, Lincoln National Life Insurance Company, to chief of staff, United States Air Force, letter, subject: Moral Leadership Talk, 8 February 1948; and Brett, interview by the author.
27. Brett, interview by the author; Brett, Air Force board member, to Sliker, Directorate Military Personnel, letter, Subject: Overseas Official Travel, 15 January 1956.
28. Military Record, US DD Form 1300: Report of Casualty, 4 December 1963. The cause of death is annotated as "tracheal obstruction, due to bronchogenic carcinoma."
29. All citations collected by Virginia Military Institute, obituary, "General Brett, Fought 2 Wars;" Congressional Record - Appendix, Gen. George H. Brett, 12 December 1963; Congressional Record - Appendix, Eulogy of Lt. Gen. George Howard Brett, 23 March 1964.