(Untitled)

Feb 17, 2004 20:17

FIG 25, in which a bunch of things get explained, Zachariah gets angry, Rylee gets nervous, Benjamin and Ian get drunk, and Nikolaos doesn't get any, much to his annoyance.

Leave a comment

Comments 5

BYE! millynz February 17 2004, 18:11:37 UTC
This was my favourite line of this chapter. I laughed so hard when I read it:
“Yeah he does,” Benjamin said. “Aiden tried to take the bottle away, but he went away after I stared at him for a few minutes.”

Good chapter as always!
I'm going to Japan now for two weeks so this was a nice going away present^^ BYE!
~Milly

Reply


anonymous February 18 2004, 08:01:12 UTC
.... Bwahaha!! XD

Drunk Benjamin somehow made my day. Thank you. Now the fact that I think I maimed my neuro test isn't that bad.

::flails:: I am the engram! Wheeeeeeeeeee! Watch my physically change your brain!

Reply


Ha! pyrrhical February 22 2004, 19:17:17 UTC
That was priceless. *nods* And, uhh, if Rylee ever turns up missing. . .'twasn't me. xD

Really though. . .who does Ian get to wind up with? Or Dom? (We'll ignore my rampant "ewwie" for the latter. . .I think TR's a good example of what happens when I disregard ages. . .) No, I don't expect you to answer this. *chuckles* I'll just lie in wait.

But to something with a POINT, I have two quick questions (or like two in one):

How do you pronounce Shea and Nikolaos' names? I've just been going with "Shay" and "Nick-oh-lai-uss". I'm pretty sure both of those are dead wrong, too. Eh-heh. Pronun isn't a big deal, really, it's just a weird peeve of mine to not be able to pronounce something.

VERY AWESOME CHAPTER! You write like a bat out of hell, mademoiselle, and it is very wonderful. ^^ Can't wait for more, like usual. Heh. Oh. . .and if you explain the lovely means of Salvatore's sword breaking eventually. . .all the better. ^^ Gotta love the fecking swords. . .

Reply

Re: Ha! kouriarashi February 22 2004, 21:00:06 UTC
How do you pronounce Shea and Nikolaos' names? I've just been going with "Shay" and "Nick-oh-lai-uss". I'm pretty sure both of those are dead wrong, too. Eh-heh. Pronun isn't a big deal, really, it's just a weird peeve of mine to not be able to pronounce something.

You've got Shea's correctly. Nikolaos (at least the way *I'm* pronouncing it) is Nick - oh - lows (as in "ow! I hurt myself!). It's only three syllables. Well, it's sort of three and a half, because it's low-us, only really fast. Uhm... I'll shut up now.

VERY AWESOME CHAPTER! You write like a bat out of hell, mademoiselle, and it is very wonderful.Mademoiselles. Plural. This is co-authored, you know (not that this is a pet peeve of ours, oh no). ^_ ( ... )

Reply

Re: Ha! pyrrhical February 23 2004, 05:08:09 UTC
Ah yes, the "mademoiselle" was merely a typo -- pardon. I had ten minutes before I had to go to bed. *blush*

Sankyuu for the pronun! xD Makes me feel much better. (I knew Shea wasn't She-uh, like my step-mom kept saying. . .)

Erm, I meant for possible people Dom being "ewwie," that's why it was in quotes. Refer back to the introduction of Penny. *whistles innocently* Hey, she's a demon. . .not technically a five-year-old. . .erm, right, must get out of hole before I'm buried.

Thanks for the one-up, great job, and I'm late for school~

Reply


Leave a comment

Up