автор: וולף ארלברוך
название: יוהב
издательство: כתר
год издания: 2000
переводчик: אלישע אבשלום
иллюстратор: וולף ארלברוך
тип обложки: твердая
огласовки: да
на какой возраст: 2-5
ссылка на книгу в интернет-магазине:
http://www.steimatzky.co.il/Steimatzky/Pages/Product.aspx?ProductID=10071734&Cat...ссылки на рецензии:
аннотация: Мальчик Яав настолько воображает себя собакой, что его все зовут Яхав (в русском варианте я бы перевела имя Леонард - это оригинальное имя - на Лаёнард). При этом он панически боится настоящих собак, даже самых маленьких. Однажды к нему приходит фея, и Яхав загадывает желание стать собакой. Желание исполняется. Избавит ли это Яхава от страха перед четвероногими?
отзыв о книге: Я в восторге! Причем, как от
иллюстраций, так и от перевода! Он намного лучше русскоязычного. Отличная игра слов. Ребенок слушал с удовольствием где-то с полутора до трех лет. Думаю, что это книга хороша, как для того, чтобы перебороть конкретный страх перед собаками, так и для более глобального обсуждения. Прекрасная идея - мы всегда боимся того, чего не знаем и не понимаем. Иногда надо просто поставить себя на место другого, чтобы понять его. Всячески рекомендую.