Стомба или пиндондонда?

Aug 30, 2017 22:12

Мой сын прекрасно говорит. Очень разборчиво, осмысленно. развернутыми предложениями. Слов знает и понимает очень много. Мы недавно случайно узнали, что он даже знает, как по-английски "яблоко", "зонт" и "экскаватор".
Но есть два слова, которые мы не знаем, что означают - "стомба" и "пиндондонда" :)

Использует он их в основном в собcтвенных монологах, когда ковыряется с машинками. Например: "Нужно как следует прикрутить эту стомбу". Или "Эта пиндондонда здесь отлично подойдет".

Мы с мужем, конечно, хохочем и неоднократно пытались выяснить, что это. Так не говорит!
Стомба ещё бывает гудоковая :)

В общем, появились у меня подозрения, что Гриша называет этим словом то, что не знает, как называется. И вчерашний случай это подтверждает.

Просит меня:
- Мама, ну дай мне, пожалуйста, стомбу, которая вон в том шкафу!
- Гриша, а что это такое? Я не знаю.
- Ну которая такая круглая!
- Какая круглая?
- Которая еще катается!
- Не понимаю, Гриш...
- Ну которая еще сжимается!
И тут я поняла, что у меня просят!

Кстати, я сама не знаю, как называется эта штука. Хотя и знаю, для чего предназначена. А вы угадаете? ;)


Чайная ложка приложена для масштаба.

Гриша говорит

Previous post Next post
Up