Еще немного про
Рейфилда и про биографии как таковые. Стилистически его “Чехов” больше всего похож на биографию Чернышевского из “Дара”, которую Рейфилд точно читал, потому что к одной главе эпиграфом стоит фраза из романа. Так же как Набоков, Рейфилд не ищет связи между фактами в мире причинно-следственных абстракций, а надеется, что язык сам выведет (не могу не процитировать восхитительную ремарку: “Лили Маркова уехала в Уфу и затерялась там среди башкир”). Однако если у Набокова биография выстроена по законам художественного произведения - со сквозными темами, закольцованной композицией и причими его любимыми штучками, то Рейфилд бесстрастно фиксирует течение жизни своего подопечного, не пытаясь выстроить из хаоса космос.
Read the rest of this entry » Originally published at
Записки книгоголика. Please leave any
comments there.