Да, да, на это имеют полное историческое право ещё два народа нашего большого Отечества!
Это приазовские (мариупольские) греки и приазовские, опять же, армяне. Если у ростовских армян в плане личной безопасности всё в полном порядке, то мариупольские собратья в настоящее время находятся в буквальном смысле на линии огня. Как раз в районе их компактного проживания и проходит условная граница между ДНР и Украиной. Не вовремя как-то минские соглашения подписали!!!
А то, что там стреляют, знаем мы все из ежедневных новостей, увы.
Ещё в 2014 году греческая община Мариуполя заявила о намерении репатриироваться на историческую родину - в Крым.
Этим шансом, на момент начала боевых действий на Донбассе воспользовалось 3500 мариупольских греков, - заявила вице-спикер Верховного Совета Крыма Ольга Ковитиди.
Хочется заметить - по личной инициативе! Никакой федеральной программы на этот счёт как небыло, так и нет.
Тут же опомнилась Греция, министерство иностранных дел которой заявила о намерении с особым вниманием относиться к этническим грекам, проживающим в Украине, пояснив, что граждане греческого происхождения, проживающие в зоне боевых действий, будут рассматриваться не как беженцы, а как "возвращенцы"!
И тут, на самом деле, встаёт вопрос: а можно ли считать мариупольских греков родственниками "греческих греков"?
Следом возникает ещё один вопрос: а была ли депортация?
Итак, начнём по порядку.
Сперва по "пятому пункту"
Как известно, в Средневековье турки-мусульмане называли всех подданных Греческого (Константинопольского) патриархата греками или ромеями, не вдаваясь в этнические подробности.
Грек. П.Свиньин Картины России и быт разноплеменных ее народов, издание 1839 года
Горный Крым и ЮБК были историческими центрами распространения православия и христианства в Северном Причерноморье - факт неоспоримый. Достаточно вспомнить крещение князя Владимира в Херсонесе.
Однако православие здесь принимали не только потомки античных греков, но и многие другие народы, осевшие за многие столетия в Горном Крыму - аланы (потомки сарматов), кипчаки (половцы), черкесы (адыги), славяне и готы (германское племя времён Великого переселения народов).
Греки в Крыму
К XV веку готы и аланы настолько перемешались, что возник даже этноним готаланы. Крымская Готия занимала почти весь Южный Берег Крыма и часть Горного. Но была ещё и Малая Алания, что отмечал миссионер Феодор, XIII. Однако родные языки утрачивались, и православное население постепенно переходило или на ромейский язык (язык богослужения), или тюркский - язык окружающего мусульманского населения, каковыми являлись как турки, так и "татары".
Ещё в XIII веке в греческом синаксарии Сугдеи (Судак) встречается много христиан с тюркских именами, что говорит о том, что христианство принимало и тюркоязычное население Крыма, которое в настоящее время принято называть таким очень спорным этнонимом как татары.
Крымские татары - XIX век
Можно предположить и двуязычие, так как в Горном Крыму различие в религии не являлось препятствием для вступления в брак. В одной семье могли быть как мусульмане, так и христиане (М.А. Араджиони, "Крымские греки")
http://www.turlocman.ru/ukraine/1837#section_4 . Поразительный факт, но факт!
Кроме того, некоторые крымские ханы даже давали деньги на содержание православных церквей и монастырей.
Непростая задача стояла перед исполнителями затеи Екатерины II в 1778 году!
Сейчас, по факту, приазовские греки делятся на две группы - урумов (по-тюркски "ромеи"), говорящих на близком крымскотатарскому языке, и ромеев, говорящих на понтийском диалекте новогреческого языка. И те и другие православные, главной святыней которых является икона Божьей Матери, вывезенная когда-то из Крыма - из монастыря в Марьяма-дере. Но, что интересно, и те и другие имеют близкую крымским татарам культуру: национальный танец "хоран", национальную борьбу "курэш" (традиционную для тюркских народов!), многие общие черты в кулинарии.
Бахчисарай: татары выходят из мечети
Ещё больше нестыковок с политкорректной этнографией нам дают приазовские, бывшие крымские, армяне.
Они, как выясняется, вообще не знали армянского языка и говорили только на диалекте крымскотатарского. Этот язык принято называть армяно-кипчакским, так как алфавит армянский, а лексика полностью тюркская, а если быть точным, то половецкая (кипчакская). Свой родной язык они называют "хыпчах тили" - кипчакский язык или "бизим тил" - наш язык (в противоположность армянскому)!
Первая книга на этом языке, которая попала в руки исследователей, был "Алгыш битики" - напечатанный армянскими буквами по-кипчакски "Молитвенник для простых христиан". Книга издана в типографии во Львове в 1618 году. Язык данной книги очень близок другому загадочному труду на кипчакском языке -
Codex Cumanicus.
Александр Гаркавец, директор Центра евразийских исследовании "Дешт-и Кипчак", главный научный сотрудник Института истории и этнологии НАН Казахстана, пришёл к выводу, что армяно-кипчакский язык являлся прямым средневековым наследником куманско-половецкого языка и почти не отличался от караимского, крымчакского и крымско-татарского.
Возникает вопрос: зачем переводить армянские тексты (священные книги и документы) на кипчакский язык, если его носителями были этнические армяне?!
В этой связи стоит задаться вопросом, а что вообще понималось в средневековье под этнонимом армянин.
Большинство лингвистов склоняется к мнению, что название «армянин» эволюционировало от понятия арамеец, то есть монофизит (григорян), а у этнических армян есть своё самоназвание - hай.
В итоге мы получаем, что приазовские армяне - это не этнические армяне, а кипчаки (современные крымские татары, караимы, кумыки, карачаевцы), воспринявшие проповедь Армянской апостольской церкви, как её сейчас называют!
Опять, как и в случаях с «греками» и «татарами», мы сталкиваемся с конфессиональной принадлежностью, а не национальной.
Ростовские армяне
Даже в современной жизни ростовских армян (приазовские - выходцы из Крыма) прослеживается тюркская лексика, обычаи и обряды. Например, их национальный костюм почти не отличим от крымскотатарского.
Пожалуй, стоит ещё добавить отличия в одежде, которые подметил Эвлия Челеби (XVII в) у крымских христиан, мусульман и иудеев: "Все эти неверные носят колпаки, называемые шапартма, такие же самые, как колпаки татарские. Все, однако, гяуры греческие и армяне имеют на своих голубых или фиолетовых колпаках знак из кусочка голубого сукна, величиной с куруш, иудеи же пришивают к своим колпакам кусочек сукна жёлтого".
Крымские караимы
Итак, мы видим, что для перечисленных выше современных народов, происходящих из Крыма, характерны общность языка и большие культурные сходства. Однако заметны существенные различия в религии.
Но так ли это непреодолимо?!
О переселении 1778 года
Напомню, что в ходе первой русско-турецкой войны 1768-1774 годов Россия добилась в 1772 году объявления независимости Крыма, то есть не только территории степного Крыма и предгорий (территории Крымского ханства), но и Южнобережья - всегда бывшего под властью Порты.
Что интересно, большинство не только этнических турок, но и армян предпочло тут же эмигрировать в Османскую империю.
Итак, в 1777 году немка Екатерины II поставила перед российскими военноначальниками задачу - заселить пустующие Приазовские степи крымскими христианами. Официально Российская империя, в лице Екатерины, заявила о необходимости спасения христиан от геноцида (в современном эквиваленте слова) со стороны крымских татар и турок.
Но если задуматься, то крымским христианам как психологически, так и экономически, переселение было не с руки. Если вспомнить ещё и о "двоеверии" в Крыму, то совсем не понятно, кого переселять собрались в этом случае?!
Христианская община была самой богатой в Крыму, не считая, конечно, ханского двора и мурз. Если говорить об армянской общине, то она не брезговала и работорговлей, пусть это были и кайсерийцы, но факт остаётся фактом. Эвлия Челеби: "Однако это не татары, а приезжие из Анатолии, особенно же из эйалета Кайсерийе".
Итак, по понятным причинам, большинство христиан не в восторге от такой перспективы, несмотря на обещанные преференции.
Однако цель поставлена самой императрицей: "Мы нуждаемся в заселения. Заставьте, если возможно, кишмя кишеть народ в наших просторных пустынях".
Успенский монастырь (Марьяма Дере)
И тут, как нельзя кстати, скончался митрополит Готфейсько-Кафайський (даже до XVIII века митрополия называлась готской!).
На его место назначается митрополит Игнатий - человек совсем не местный, родившийся далеко - в Греции, на Архипелаге. Любопытно, что его родной брат был уже давно на российской службе.
Ему в помощь направляется блестящий российский военноначальник, к слову сказать - генералисимус, Александр Суворов.
В результате 31 386 христиан были переселены из Крыма в Приазовские степи: греки, армяне, грузины валахи (молдаване). Многие погибли в дороге и не смогли пережить на новом месте суровую зиму.
Однако, часть крымских христиан не поддалось на увещевания Игнатия. Например, жители с. Керменчик (Высокое, Бахчисарайский район) все разом перешли в ислам, а свой православный храм быстро переделали в мечеть.
Одни исследователи считают, что в результате переселения 1778 года лишь несколько сотен крымских греков перешло в ислам, чтобы остаться на Родине, другие приводят цифру в 20 000.
В личных беседах многие современные крымские татары утверждают, что их предками были греки, перешедшие в результате депортации 1778 года в ислам. Как оказывается, их заявления не лишены основания.
В результате получается, что этнонимы "татарин" и "грек" не соответствует своему содержанию и смыслу, а этноним "армянин" - относится вообще к арамейцам?
В XV-XVI веках к населению Крыма применялся вполне адекватный этноним - крымцы, который объединял в себя всё население полуострова - и христиан, и мусульман, и караимов.
6 мая отмечался празник Хадырлёз (праздник святого Хадыра и Ильяса), совпадавший с празднованием у христиан дня Св. Георгия и Ильи; день зимнего солнцестояния - Йыл Геджеси, или Календа (у южнобережных татар) повторяет христианское Рождество.
В Горном Крыму и Южнобережье многие праздники отмечались совместно с соседями христианами и традиционно заканчивались коллективным танцем - Хоран.