символика цвета и компетентность клиента (отрывок из книги удо Баера - рабочий вариант перевода )

Oct 26, 2009 15:15

...В разных странах и континентах существует своя культура восприятия цвета. Например, в Европе черный цвет гораздо чаще, чем на других континентах, ассоциируется со скорбью и трауром. Но для некоторых людей «черный» может означать спокойствие и расслабленность, или ясность и прозрачность, или уединенность.
Во многих книгах, посвященных символике цвета, приводятся жесткие соответствия между цветами и чувствами: зеленый - цвет надежды, красный - любовь и т.д. Такие соответствия и связи представляют интерес исключительно с культурологической точки зрения. Большинство подобных книг, к сожалению, приводят взятые «из воздуха» утверждения без каких-нибудь обоснований или доказательств, не опираясь даже на данные проведенных искусствоведческо-социологических или художественно-исторических исследований (посвященных, например, тому, как изменялось «значение» какого-либо цвета в искусстве и религии на протяжении столетий).
Но в психотерапии мы имеем дело не с абстрактными культурами, а с конкретными людьми. Ни один терапевт не может знать, как клиент соотносит цвета и чувства, совпадают ли его суждения с общепринятыми или же отклоняются от них. Здесь не помогут книги по символике цвета, здесь все находится исключительно в компетенции клиента. Никто кроме самого клиента не знает, какое эмоциональное значение имеет для него тот или иной цвет и форма. Это и есть то, что я понимаю под словами «компетентность клиента». Проводить свои собственные параллели и соответствия между цветами и чувствами клиентов - для терапевта слишком самонадеянный шаг. Клиенты от этого страдали и страдают.
В психотерапии,которая использует изобразительные средства - так, как я ее понимаю - речь идет исключительно об индивидуальном выражении чувства. Это можно легко проверить: попросите несколько человек нарисовать тоску и коротко описать ее. Вы увидите: выбранные людьми краски, созданные ими образы и описания тоски будут совершенно разными. Именно эти различия, индивидуальные особенности важны в терапии.

перевод, Удо Баер, психотерапия

Previous post Next post
Up