Есть у нас на железнодорожном вокзале несколько магазинчиков, которые держит грузин, местный авторитет. Продавцов своих муштрует знатно. Все из себя такие улыбчивые, вежливые, культурные. Покупаешь у них мясо, они тебя рассчитывают и спасибо говорят. Прям как в Еуропе. И я внезапно что-то задумался, а что принято говорить в ответ на "спасибо" продавца? Варианты:
- "пожалуйста";
- "не за что";
- "не стоит благодарности";
- "и вам спасибо";
- "служу Отечеству!";
- "зайду ещё";
- "всё окей, чувак";
- "угу";
- тупо промолчать.
Но мне все эти варианты почему-то не нравятся. "Пожалуйста" и "не за что" звучат как-то глупо. Промолчать вроде как невежливо. Спасибо говорить несколько странно: ты ведь сам им своё бабло принёс. Остальные фразы как-то вообще не в кассу.
А вы что думаете по этому поводу?