The Hindoos
Volume 2
London
1835
Санньяси.
Законы Ману следующим образом описывают, как санньяси должен отвергнуть мир.
Когда отец семейства видит, что его члены ослабли и его волосы седеют, и что у его детей уже есть дети, пусть он ищет убежища в лесу. Пусть он оставит всю пищу, которую вкушают в городе, и все привычные инструменты и посуду и пусть удалится в лес один, предоставив жену на попечение детей, или, если она предпочтёт отправиться с ним вместе, пусть он возьмёт её с собой. Пусть он возьмёт с собой священный огонь и все принадлежности для совершения жертвоприношений. Пусть он живёт в лесу, имея полную власть над своими органами чувств. Питаясь чистой пищей, как святые мудрецы, то есть травами, кореньями и фруктами, пусть он совершает пять великих таинств с должными обрядами. Пусть носит он шкуру чёрной антилопы или одежду из коры, пусть совершает омовение утром и вечером. Пусть его волосы на голове, борода и ногти непрерывно растут. Пусть он выделяет часть той пищи, которую вкушает, для милостыни. Пусть он наделяет водой, кореньями и плодами тех, кто придёт его навестить в его пустынной хижине. Пусть он постоянно читает Веду. Пусть он терпеливо сносит все трудности и устремляет ум на Высшее существо. Пусть постоянно будет дарителем, а не взимателем. Пусть относится с любовью ко всем живым существам. Пусть скользит по земле взад и вперёд. Или пусть весь день стоит на носках. Но на восходе, в полдень и на закате пусть идёт и совершит омовение. В жаркий сезон пусть сидит, подверженный пяти огням: четырём вокруг него и солнцу над головой. В дождливый сезон пусть стоит без покрытия, даже без плаща, под самым сильным ливнем. В холодный сезон пусть носит влажную одежду. И пусть постепенно усиливает переносимые им трудности. А затем, сохранив в душе священный огонь, как предписывает Закон, пусть живёт без внешнего огня, без дома, сохраняя молчание, питаясь только кореньями и плодами. Или пусть принесёт пищу из города в корзине из листьев, или же в горсти, или же в глиняном черепке. И потом пусть проглотит ровно восемь раз. Брамин, удалившийся в леса, должен тщательно соблюдать эти и другие правила. Для соединения своей души с божественным духом он должен изучать Упанишады. Выполнив таким образом все религиозные акты в лесу в третий период жизни, пусть он станет санньяси в четвёртый период жизни, оставив все чувственные страсти, полностью полагаясь на Высший дух. Пусть не желает смерти, пусть он не желает жизни, пусть ждёт назначенного времени, как слуга ждёт своей платы (Законы Ману, глава 6, стихи 2-45).