Никколо Конти
Родился около 1395, в городе Кьоджа, близ Венеции.
Умер в 1469, Венеция (?).
Венецианский торговец, который оставил яркий отчет о своём 25-летнем путешествии по Южной Азии.
Живя в молодости в Дамаске, он изучил арабский язык. В 1414 году он отправился в Багдад, затем путешествовал по Тигру и в конечном счете достиг Ормуза (ныне в Иране), около южной оконечности Персидского залива. Он проследовал дальше к Calacatia (Qalhat), центру торговли на персидском побережье, где он выучил персидский язык, и вступил в товарищество с несколькими персидскими торговцами, которые сопровождали далее его в его путешествиях. Во время своих странствий он принял ислам.
В Индии, где он, очевидно, женился на индианке, он посетил государство Камбей (ныне город Кхамбхат) на северо-западе; Виджаянагар (теперь деревня Хампи, штат Карнатака), приблизительно в 150 милях к востоку от Гоа; и Maliapur (теперь Милапур, пригород современного Мадраса). Maliapur, который считается местом упокоения Cв. Апостола Фомы, был святыней, наиболее священной для индийских христиан. Затем он отправился на Суматру, где столкнулся с людоедством и обнаружил перец и золото. Кроме того, он также посетил Tenasserim (ныне Танинтайи в Мьянме) и области дельты Ганга. В Мьянме он проплыл вниз по реке Иравади, остановившись в преуспевающем городе Пегу.
Ява была самой дальней точкой, достигнутой Конти. Через Чампу (вероятно, современный Таиланд) и остров Цейлон он достиг города Quilon (Коллам, или Квилон) на крайнем юго-западе Индии. На Малабарском береге Индии он останавливался в Кохинхине и Каликуте (теперь Кожикоде). Он повторно посетил Камбей по пути к южному побережью Аравийского полуострова и городу Аден. Он также останавливался в Джидде, порте, из которого прибывают в Мекку, и затем отправился по суше в Каир и на гору Синай, прежде чем прибыл в Венецию (1444).
Конти отправился во Флоренцию, где в то время был собор и находился Папа Евгений IV, чтобы упросить Папу отпустить ему великий грех - отречение от христианства. На Конти была наложена епитимья: он был обязан рассказать о своих приключениях Поджо Браччолини, секретарю Папы. Его рассказ, записанный на латинском языке и опубликованный в четвёртой книге сочинения Поджо De varietate fortunae, является ценным источником о положении дел в Южной Азии в 15-ом столетии. В 1857 году его опубликовал на английском языке R.H. Major под названием India in the Fifteenth Century.