Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало.
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
(Перевод Осипа Борисовича Румера)
Впервые прочитал и запомнил наизусть это рубаи ещё в детстве. Но лишь недавно вздумал найти оригинал. Оказалось, в оригинале содержится смысл,
(
Read more... )
есть откровения, несказанные, два -
не ешь всё то, что существует из еды
и не люби всю смесь добра и зла!
ИЛИ
В основе мудрости как оберег беды,
два откровения важнейших торжествуют -
не есть всё то, что существует из еды,
быть одному, чем возлюбить, что существует!
ИЛИ
В основе мудрости как оберег беды,
два откровения важнейших торжествуют -
не есть всё то, что в мире этом из еды,
быть одному, чем возлюбить, что существует!
Не кажется ли Вам, дорогой друг, что нам пора вдвоём с Вами заново перевести и издать все рубаи Хайяма?)))))))
Reply
Reply
Reply
Reply
есть откровения, несказанные, два -
не ешь всё то, что существует из еды,
всё не люби подряд - тогда беда!
Пожалуйста, дорогой друг!)))))))
Reply
Reply
В основе мудрости как оберег беды,
есть откровения, несказанные, два -
не ешь всё то, что существует из еды,
всё не люби подряд - а то беда!
Так какие у Вас мысли? Попробуем сделать? Может бы через личку спишемся тогда?))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment