Oct 16, 2016 12:57
bokmål
nynorsk
русский
adgang forbudt
ikkje tilgjenge
вход запрещён
adkomst
tilkomst, veg; rett, heimel, tilgjenge | åtkome (f.)
право
подступ
adlyde
lyda (v.)
подчиняться
advare
åtvare (v.)
предупреждать
advarsel
åtvaring (f.)
предупреждение
aktelse
vørdnad
уважение
aktsomhet
aktsemd (f.) | varsemd (f.)
осторожность
albue
olboge (m.)
локоть
allmennheten
folk (flest), ålmenta, publikum
общественность
alminnelig
allmenn, vanleg, alminneleg
обычный; обыкновенный
anbefale
tilrå
рекомендовать, советовать
anbud
anbod
предложение
andel
del, part
пай; доля
anerkjent
akta, godkjend, påskjøna, verdsett, anerkjend
признанный
anførselstegn
hermeteikn
кавычки
angi
(t.d. i tabell) føra opp, merkja av, syna, visa
указать; доносить
angivelse
avmerking, oppføring, opplysning // selvangivelse sjølvmelding
указание
ссылка
донос
angå
Gjelde, vedkoma
иметь отношение
anklage
klaga, skulda
обвинять; обвинение
ankomst
framkomst, innkomst
прибытие; приезд; приход
anledning
høve, tilfelle
повод
anmelde
melda (til politiet), melda ei bok
рецензировать; давать отзыв
anmerkning
merknad
замечание
anmode
oppmode, be
просить, ходатайствовать
annerledes
annleis
отличающийся; иначе; по-другому
ansatt
tilsett
сотрудник
anselig
heller stor, monaleg
значительный
ansette
tilsetje
назначать
anskaffe
skaffa, kjøpa (inn)
приобретать
anskaffelse
innkjøp, nyskaffing
закупка
anslag
overslag, tal
удар
anslagsvis
rundt rekna, om lag
приблизительно
anslå
rekna til, setja til, talfesta
принимать равным
ansvarlig
ansvarleg
ответственный
ansvarlighet
ansvarlegheit; ansvarskjensle; vera ansvarleg, ta ansvar
ответственность
ansvarlighetslov
ansvarlegheitslov
закон об ответственности
anta
gå ut frå, leggja til grunn, rekna med; godta
предполагать
antakelig
truleg, venteleg
вероятный
antakelse
meining, tru; godtaking
предположение
antall
tal (på), mengd, kor mange
количество
antyde
nemna, ymta om
подразумевать
antydning
snev, teikn, varsel, ymt
намек
anvende
bruka, nytta
подать заявление
anvendelig
brukande, hendig, nyttig
годный к употреблению
anvendelighet
bruksverdi, (bruks)nytte, å vera nyttig (osv.) // Produktene er kjent for sin anvendelighet og solide utførelse for å vere solid laga og lette å bruka // miste sin anvendelighet bli ubrukeleg
применимость
anvendelse
bruk; bruksmåte // kommer til a- skal gjelda / skal brukast
заявление
anvendt
(t.d. forsking) bruks-, bruksretta, anvend
Использованный
arbeidsledig
arbeidslaus
безработные
arbeidsledighet
arbeidsløyse
безработица
arbeidssøker
arbeidssøkjar
трудоустраивающийся
arbeidstillatelse
arbeidsløyve
разрешение на работу
atferd
åtferd
поведение
avbrudd
avbrot
прерывание
avgjørelse
avgjerd, avgjersle // (I lovspråk kan avgjerd tyda 'dom', 'orskurd' (bm. kjennelse) og 'vedtak' (bm. beslutning)
решение
avhenge (av)
vera avhengig (av), stå på, stå og falla med
зависеть от)
avhengighet
binding, hang, tilknyting, avhengigheit, å vera avhengig av
зависимость
avhold
fråhald
воздержание
avlegge
a- en visitt vitja, stikka innom, besøkja
увольнять
avlegge en visitt
vitje, stikke innom
наносить визит
avsatt
avsett
отложить
avsetning
(av pengar) avsetning (det som er avsett)
обеспечение
avsette
(t.d. pengar) setja av
отставить
avsetting
avsetjing (det å setja av)
отставка
avsindig
vitlaus
безумный
avskrivning
avskriving
амортизация
avskygning
nyanse, islett, svip
оттенок
avspeile
spegla (av)
отражать
avstedkomme
gjera, føra med seg, vera årsak til
вызывать, производить
avstemning
røysting
голосование
avstå
avhenda, avstå, fråfalla, gje frå seg
воздерживаться
avståelse
avkall, avståing, fråfall, opppgjeving
отречение
avta
falla, minka
убывать, уменьшаться
avveie
vega (mot kvarandre), vurdera
взвешивать
avveiing
avveging, veging … mot, vurdering
балансировка
avverge
hindra, motverka, stogga
предотвращать
нюношк,
слова,
норвежский,
букмол