Норвежская клюква

Mar 11, 2010 09:19

Норвежский писатель-детективщик Гюннар Столесен (известен циклом произведений о частном сыщике Варге Веуме) в своем рассказе "Черный принц" посмеялся над теми стереотипами, которые существуют (или, возможно, существовали, поскольку действие рассказа происходит в 1970-е гг.) среди норвежцев в отношении США (а заодно и над теми стереотипами, которые, как думают норвежцы, существуют у американцев по поводу Норвегии).

Сняв телефонную трубку, я прочистил горло. Почти невероятно, но я собирался звонить моему коллеге по имени Гюго Бёрнс, и не куда-нибудь, а в Штаты.
Передо мной возник образ типичного американского детектива из боевиков и бестселлеров: вот он в надвинутой на глаза шляпе, в плаще с поднятым воротником и засунутой во внутренний карман бутылочкой виски в коричневой бумаге входит в бар вместе с потрясающей блондинкой. Дрожащими пальцами я набрал номер телефона и колотящим сердцем слушал длинные гудки на другой стороне Атлантического океана. Я представил контору с приоткрытым на улицу окном, откуда в комнату проникал запах из уличной закусочной, над которой высилась большая реклама с суперменом в полный рост. Я представил и Гюго Бёрнса, невыспавшегося, с двухдневной щетиной и взъерошенными волосами, проклинающего так рано зазвонивший телефон.
Я представил себе  и мой разговор с ним: "Hell, buddy, this is Varg, calling, from Norway, you know. Son of Polar Bear. Our Man in the Arctic. You wanna taste my aqua vita?"(Хеллоу, парень, это Варг из Норвегии. Родственник белого медведя. Наш человек в Арктике. Не хочешь отведать нашей водки?")

Норвегия, США, клюква, юмор

Previous post Next post
Up