"Понимаешь, в Европе - все такое же дерьмо, как и у нас.
Но вот эти маленькие отличия..."
Винсент Вега. "Криминальное чтиво".
“О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут,
Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный Господень суд”.
Д.Р.Киплинг.
В этом заключительном рассказе тайской серии я хочу в необременительной манере указать на несколько особенностей жизни в Таиланде, тех моментов, на которых мы заострили свой взгляд и запечатлели на своих фотокамерах. Разумеется, я не претендую на звание "конечной инстанции" и понимаю, что многое не успел заметить или понял неправильно. Поэтому воспринимайте это все как заметки постороннего на пестром одеяле тайской жизни, которое щедрые местные жители дают напрокат любому, но не дарят никому.
Каждый, кто впервые попадает в Юго-Восточную Азию, испытывает если не культурный шок, то удивление, смущение и растерянность. Манера вести себя в обществе, отношение к различным вещам, взгляд на саму жизнь и смерть, - все это резко отличается от привычного европейцам. Самое смешное, что аборигенов в неменьшей степени шокируют многие моменты в поведении и культуре европейцев.
Первое удивление наступает уже в гигантском аэропорту Бангкока, когда, проходя мимо многочисленных магазинов, замечаешь, что тайцы читают те же книги, что и мы. Только выглядят они по-другому.
Улицы огромного мегаполиса многолюдны, но даже в самой густой толпе, если она состоит из тайцев, гораздо тише, чем в знакомой мне израильской толпе. К тому же они здесь соблюдают дистанцию, сохраняя некое личное пространство, что, учитывая плотность населения, порой кажется невозможным.
Значительная часть свободного времени и жизни в целом у тайцев связана с едой. В противоположность завету Остапа Бендера, они превратили еду в культ. Во-первых, едят везде. На улице, в офисе, в магазине. Насчет кинотеатров - не знаю, не был.
Во-вторых, продают еду везде.
В-третьих, еда везде чистая. Даже на улице. Вполне нормально, что клерки в неплохих костюмах выходят на перерыв и прямо на углу у уличных торговцев (их называют "рот-кеен" - дословно "пищевой транспорт") покупают какую-нибудь жареную вкуснятину.
Возле нашей гостиницы на Пхукете стояла одна тетушка. Продавала жареные шашлычки из разных частей курицы. Русские таких торговок прозвали "макашницы" - видимо, от слова "макать" (макать в соус, очевидно?). Так вот, подхожу я к ней и спрашиваю: "Это что?" - Она мне начинает перечислять, указывая пальцем: "Chicken Wings, Chiсken Legs, Chiсken Liver, Chiсken..." на этом ее словарный запас исчерпался, но она не растерялась: "Chiken something". С тех пор мы ее так и называли - "чикен самсинг".
Кроме тележек на колесах есть и лоточники с коромыслами,
и лодочники/лодочницы.
Короче, где бы вы ни были, голодным вы в Тае вряд ли останетесь. Ну, разве что, у вас очень жесткая диета или из религиозных/эстетических соображений себя ограничиваете. Что ж, каждому свое, но заявляю прямо, что в таком случае вы много потеряли. Путь к пониманию страны лежит через желудок ее кухню.
А главное правило тайской кухни - съесть пищу, пока не разбежалась.
Шучу, шучу. Во-первых, те, кто не может без гамбургера и пиццы, не останутся голодными - тайцы научились готовить пищу фарангов довольно сносного качества. "Фаранги" - это иностранцы европейской внешности.
Во-вторых, все весьма цивильно. И красиво. Тайцы считают, что пища должна быть не только вкусной, но и хорошо выглядеть. Тогда удовольствие от еды возрастает многократно. Они просто чемпионы по украшению блюд.
Еда отлично вписывается в тайскую философию жизни, которая покоится на трех китах. Это "санук", "сабай" и суэй" (удовольствие, комфорт и красота). Что бы таец ни делал, он постарается с этого поиметь хоть одно из трех.
К наиболее распространенным санук-сабаечным мероприятиям относится, например, семейный пикник на природе. Тайцы очень любят детей, любят поесть, а посидеть в тени деревьев где-нибудь у воды, когда легкий ветерок шевелит вам волосы, и не чувствуется жара, а в руке у вас бутылка пива, которое приятным холодком стекает в полный желудок, и вы смотрите, как играют ваши дети - что может быть лучше этого?
В эту концепцию прекрасно укладывается удивительная тайская толерантность. Потому что спорить с кем-то, кто имеет отличные от твоих убеждения или верования - удовольствие еще то. То есть нифига не санук. Гораздо прикольнее наблюдать, как это делают другие.
Поэтому в Пхукет-тауне, например, католическая церковь
соседствует с суннитской мечетью.
Поэтому в Канчанабури тайцы создают памятное кладбище союзников. Кладбище без могил. Трупы-то так и не найдены. Ведь в реке Квай столько крокодилов. А англосаксам будет приятно, что их павшим солдатам оказывают почести. Oпять же, под это дело не одна тыща народу кормится с туристов. Толерантным быть - выгодно.
По этой же причине улица Каосан в Бангкоке заполнена фриками всех возможных обличий.
И потому же тайцы, приняв буддизм, не отказались от старых верований: Будда Буддой, а домашних духов надо задобрить, как иначе. Кобре, например, водички налили, чтобы ей не жарко было. Теперь она не пустит в дом змей.
После детей тайцы больше всего любят животных. В нашей гостинице на Пхукете внизу недалеко от лобби мы наткнулись на эту чудную многоножку. Каждое утро она выползала погреться на солнышке. И никто ее не трогал. Ни уборщики, вылизывающие каждый квадратный сантиметр, ни вездесущие ребята с ресепшена. А зачем? Она ведь никого не трогает.
Если детям позволительно почти все, то животным позволяется многое. Кошки снуют по прилавкам между товарами (разумеется, если этот товар - не пища).
В Бангкоке по пути от метро до гостиницы мы каждый день встречали эту кошку. Когда часы работы магазина заканчивались, она заполняла собой опустевший прилавок с истинно королевской грацией. Чувствует тварь, что в Таиланде из нее никто шварму не сделает. Вот и пользуется.
Собачек наряжают в симпатичные курточки, делают им прически.
Иногда стремление украсить своего питомца пересиливает здравый смысл. Где вы, где, защитники прав животных?
Еще одно милое создание мы встретили в "Сафари ворлд" в Бангкоке. В полумраке теней от многочисленных деревьев не сразу можно заметить, что он не настоящий. Так что в первые секунды выброс адреналина присутствует.
Таким плавным образом я перехожу к теме "креативности" в Таиланде. Не люблю это слово. Ну, пусть будет "творческая фантазия". Или "творческая изобретательность"? В общем, я пока подумаю над формулировкой, до продолжения рассказа.
Думаю, не стоит уже напоминать, что все подписанные фотографии сделаны золотыми руками
reginka55