Canvas makes me cry.
www.youtube.com/watch?v=4UW2EQKh3GA (LJ is funky tonight. So is youtube, won't let me access the Coolon PV.)
That repetitive part of the chorus:
振り返るといつも変わらない場所があるから
どんな逆境も不安も越えて行ける
果てしない未知なる道へと踏み出せる
Furikaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
Donna gyakkou mo fuan mo koete yukeru
Hateshinai michi naru michi e to fumidaseru
"Because whenever I look around, that place still hasn’t changed,
so whatever kinds of anxiety and adversity there are, I can surpass,
And I can step out into the endless, unknown road."
(My translation, so it's probably a little different from the subtitles.)
I feel a lot better about transferring now.