Life sucks. xD
And if my family ask me for my opinion for my brother's subject choices again, I'll do something drastic.
By the way, STOP FORCE FEEDING ME.
Yeah. I'm serious.
On the other hand, much love to the anime club. TvT
Ok, it's meme time again. >_>
30 Day KHR Meme
9. Character you’d bring home to your parentsDepends in what sense. Not as
(
Read more... )
The art is awesome =w= *drools over Mukuro blushing*
Pretty good choice for Kyoko...
If we think about it, the rest is a bunch of crazy freaks and that's exactly why we love them but oh well...
This meme seems fun :D
Reply
Lol yeah they are, so my parents being conservative and all that, well, let's stick with the normal character. If you can call her normal. >.>;
:3
Btw, 6927 here: 1 2 3
Reply
Yeah, I can't picture my mother and, I don't know, Gokudera, or Mukuro in the same room.
After one of them comes here, then goes home, like a good boy, she'd probably say, "Andy, darling... we have to talk."
And I just rofled trying to picture the Varia guys with her. It's just so wrong my mind had a "blue screen of death" error and shut down for a few secs. D8
YAY, those are lovely! ♥ I just look for this game, ohohohoh ♥
Reply
Yay! xD If you need the translations I found found and compiled some, though it's kinda incomplete... ^^;
Reply
Haha, I'd really appreciate it.
I know enough japanese to understand it, if I know the kanji which is being used xD~
And my kanji knowledge is still pretty lame 'orz
Having to look for every kanji that appears slows down the progress in the game, so it becomes boring ):
So, every tiny bit of translation would help a lot x3
Reply
Mukuro's path is the one most incomplete in terms of translations I think. >_>;
Mostly because most of it is translations from the Chinese version and yeah, hard Chinese there... XD;
Reply
Well, I'll try and translate what's not translated yet...
If everything goes well, I can send you whatever is missing (of what I understand, at least 'orz)
Yeah, fortunately there's a japanese version of it ):
I already have trouble trying to learn japanese, can't think of another eastern language for now xD
Reply
I can understand the Chinese alright, though it kind of breaks my Chinese skills. *head reels*
I actually didn't download the Japanese version, but if I did, it would probably have been easier because Japanese has romaji and I can actually use my dictionary! Chinese on the other hand.... can't even tell where to begin with that dictionary. >_>
I'm good at pretending I know more of a language than I do. >) Why I'm translating doujinshi is beyond me.... /fails /procrastinates =_= *apologises to group*
Reply
Yes, romaji really helps ~_~' And the whole kana system is also godly when it comes to understanding Japanese ♥
I lost my will to try learning Chinese on my own 'cause it simply wouldn't work without any easy way to "romanize" stuff xD
Hahaha
I always feel like helping at scanlation groups, but I know I still suck xDD and I'm frigging slow D:
Reply
Hmm, well, I'm Chinese and I went to Chinese school for 7 years of my life and what you see left is the sorry result of that schooling because I'm lazy and I hated it.... and I kind of regret that now, but I'm pretty sure I would have still done the same thing. =.=;; That's the way I am.
Depends which one you're learning though. Cantonese or Mandarin. ^^ They have a jyutping system, though I find it a bit hard to use, still it's good for helping in reading texts / learning lyrics. XD;
Me too. Though it depends. >.>;
I'm procrastinating my translation because I really really suck at it, but I did typesetting yesterday which was surprisingly fun. XD
Reply
If you didn't like it, there would be no way of really making the most of it, right? :D
I see... But I'm still a nobody when it comes to Chinese xDDD~
It's really nice of you to be helping, even though you're not that used to Chinese :3
Well, then maybe you're more fit to be a typesetter :DD
Or are you making the scanlation on your own? >_>
Reply
It's admirable you're learning so many though. *_* I need to try harder... *resolve*
Or Japanese. xD Japanese is easier to translate because I can use my dictionary after all.
To be honest, I don't mind translating, or typesetting, or proofreading or editing. It's all pretty cool. :)
Ah thanks. ^^; I didn't even see that yet. >.>;
Reply
And thanks x3
Reply
Reply
I sometimes feel sorry for Tsuna having to bear Gokkun's extreme loyalty xDD (though it's so cute Gokudera's forgiven 8DD)
Reply
Reply
Leave a comment