Примеры могут быть такими:
Our group (is или are?) meeting at 6 p.m.
A group of latecomers (was или were?) escorted to their seats.
Правило (если его таковым можно назвать) предполагает, что если собирательное существительное мыслится как единое целое, то и число должно быть единственным. Если же мы понимаем, что это собрание многих - как множественное. Поэтому решить предыдущую задачку следует так:
Our group is meeting at 6 p.m.
A group of latecomers were escorted to their seats.
Пример несложный, логике поддаётся. Гораздо хуже обстоят дела с разницей восприятия одного и того же американцами и британцами. По-русски мы скажем «наша команда победила» (единственное число). Американец с нами согласится (Our team has won), тогда как для британца команда (или тот же экипаж) - это всегда единство многих, поэтому в его переводе наше русское предложение будет выглядеть как Our team have won.
More anon
Частный репетитор по английскому языку