Leave a comment

Comments 17

(The comment has been removed)

kiratata February 6 2009, 18:42:12 UTC
Спасибо:)))

Reply


ottilia February 7 2009, 04:35:08 UTC
потрясающее стихотворение! Потащила к себе в закрома:)))

Рефреном захотелось спеть:
Христос воскресе из мертвых,
Смертию смерть поправ,
И сущим во гробех
Живот даровав...

Reply

kiratata February 7 2009, 17:32:36 UTC
Аминь!:)))
Воистину воскресе!
Не зря же Серафим Саровский круглый год приветствовал всех входящих: "Христос воскресе, радость моя!" :)))

Кстати, мы часто обращаемся именно к пр. Серафиму, когда что-нибудь неладно со звериками.:)))

Reply


vyuga6 December 2 2009, 12:51:56 UTC
КИРАТАТА! привет!рада видеть старых знакомых

Reply

kiratata December 2 2009, 16:50:20 UTC
А кто вы? Мы не поняли:)

Reply


m0z9 May 4 2012, 20:20:04 UTC
Улыбнулся Grim Reaper, персты на косе сложив,
Помурлыкал, Шопена с регги скрестив мотив,
А потом испарился, сказав: "Я, вообще-то, миф.
Вы придумали сами, что сгинете, век прожив."

Reply

kiratata May 4 2012, 20:32:54 UTC
:)))

У Терри Пратчетта Смерть - исключительно славный парень:)
Но это совсем другой персонаж, не тот, про кого Татин стих.

Reply

m0z9 May 4 2012, 22:51:50 UTC
Ответ читается как "фу".
  Он обломал мне всю лафу.
Припомнен мне какой-то Праччет -
  Вообще, что это имя значит?
Мне лишь хотелось в круг идей
  Вступить с идеею своей,
Придавши ей формат катрена,
  Чтоб оплатить творенья цену
(Что из души, как жилы, рвёшь
  Не разменять на прозы грош)

Я даже думала, не скрою,
  Что заслужу ума игрою
В ответ
      ещё один куплет
  (Здесь рифма будет... "паритет")
Но в результате я в печали.
  Меня внезапно обломали.
И плагиат вменить хотят
  (Я ненавижу плагиат)...

Затвор продёрнувши у лука (*) * - аполлонического, естественно
  Я жду, насупившись, как бука.
На чём "дуэль" у вас в чести:
  Водица? Плазма? Конфетти?

Reply

kiratata May 5 2012, 12:12:01 UTC
Ответить стихом не получится, ибо нет сил - да и вобще, не мастера мы на экспромт!

Мы нисколько не хотели вас обидеть, простите:)))
Ваш стих прекрасный, и мы как раз думали, что сравнение с Пратчеттом вас порадует - поскольку есть ряд симпатичных образов Смерти, и в этом плане ваш и пратчетовский герои подобно симпатичны:)

Никакого плагиата мы в виду не имели - честно говоря, нам ваще чужда тема плагиата, мы не очень понимаем, что это такое (если речь не просто о краже чужого стиха с заменой авторства, допустим:))

Нам вообще нравятся ваши стихи - неужели это всё экспромты?

Reply


Leave a comment

Up