Задумалась над словом "Hello" - привет

Mar 15, 2014 01:05


"Hello" - привет на английском.

Я подумала, а какой его "вложенный" или "корневой" смысл и стала искать переводы различных частей этого слова. И сразу удивило:
"Hell" -  ад, преисподняя, геенна, пекло;
           или  черт, черта, дьявол

Т.е., в основе английского приветствия заложен "сакральный" смысл - кого чествуют каждый раз люди "туманного альбиона"?

Далее, слове "Hell" по звучанию смахивает на "хайль" или "хай" - тоже помним, чье приветствие.

Тутже всплывают такие слова, как "хайло" (рот, ругань, брань - у кого как),

"Helр" - помогите (у кого помощи просят?) или они таки да просят помощь у того кто им помогает, тогда понятно, почему с нами не всегда как с ними. Или, таки да, если и просить помощи, то именно "у тех", а не 2у того, кого нам нарисовали"?
Вопросы, однако...

А где найти ответы?...

При этом, "привет" - Hallo (прям "хайло") - на голландском (нидерландском), немецком, норвежском -

- Нola - испанский, каталанский
                                 - Olá - португальском  ,
                                 - Hei - финском
                                 - Hej - шведский
                                 - Ahoj - чешский, или еще: zdraví, pozdrav, Hola (тогда тоже понятно, почему чехи и словаки разделились, ведь у словаков - Dobrý deň, искусственное образование Чехословакия просто не мог долго просуществовать, хорошо, что мирно разошлись)

Пока листала переводы, отметила следующее: Tere - на эстонском (славят землю)
                                                                                Sveiki - на литовском (не пришло на ум)
                                                                                Hi - на латышском (хай, вот и "близкие" народы, а по по тому кого славят при встрече, начинаешь понимать, почему именно латыши есть такие "громкие" противники славян, остальные не отстают, но потише)

Теперь другой корень: Bonjour - французский (Бон-жур или жоур) или    salut  (славят солнце) 
                                      selam - турецкий (славят солнце) или Merhaba - мир-хаба (не определилась с частью "хаба"), хотя ясность вносит следующий вариант - "merhabalar" - очень напоминает "мир-кабала" (не знаю, не знаю, может и просто созвучно),  ну и, конечно же: Hello - HI - bek. (Как видно, Турцию "месили" сильно)
                                      salve - итальянский (славят солнце)  или   Ciao - (не знаю)
                                      Buna ziua - на румынском (тот же корень - БОН (БУН, БАН)

Слова приветствия у всех народов "сокральные" и несут более глубокий смысл, чем кажется на первый взгляд, хотя и от этого постоянно отводят наше внимание.

МИР ВСЕМ.

слова, привет, ад, славица

Previous post Next post
Up