Так быстрее или медленнее?

Jun 14, 2018 13:18

 Вместо эпиграфа:
"Я окончил курсы скорочтения - нас заставляли водить пальцем вдоль страниц, - и прочел "Войну и мир" за двадцать минут. Там что-то про Россию."
Вуди Аллен.

Не так давно на facebook-форуме Дарии Куматренко возникла живая дискуссия на тему техники скорочтения для билингвов. Курсы скорочтения для подростков-билингвов, когда их в принципе сложно заставить читать по-русски? Когда у них не такой обширный словарный запас, и они и так о значении многих слов только догадываются? Когда они не учились работать с текстами разных жанров? И, вообще, можно ли читать Чехова быстро? Выбор темы вызвал у меня довольно сильный внутренний протест, как и некоторые комментарии сразу забеспокоившихся родителей: "А может я что-то пропустила?! Что, надо уже срочно записывать ребенка в 7 лет на курсы скорочтения?".

Заметив в себе довольно сильную эмоциональную реакцию, я решила проанализировать тему спокойно. Я по профессии аналитик, так что удивляться нечему :)

И что же я сделала? Я задала слово "скорочтение" в google. За полсекунды выбрала понравившийся мне источник (на основе многолетнего и ежедневного опыта с google) и по ссылке открыла статью. Потом начала сканировать статью, причем мои глаза стали двигаться примерно как синие точки на этой картинке, образую латинскую букву F.  Мы все так читаем (в арабские странах F зеркальная), и этим пользуются дизайнеры страниц..



Стоп, стоп, стоп! Ты же вроде против скорочтения? Да, но... я всегда так ищу информацию. На экране компьютера обычно читаю первое предложение в абзаце. Если передо мной статья на бумаге, то
1. сначала изучаю структуру текста,
2. потом читаю конец, т.е. выводы (что мне тратить время на целую статью, если я ничего нового не узнаю),
3. если до этого момента не потеряла интерес, быстро просматриваю текст. Например, читаю первое предложение в каждом абзаце.
4. если ОЧЕНЬ интересно, начинаю сначала читать внимательно весь текст,
5. в конце стараюсь его еще раз осмыслить (не всегда, но стараюсь).

С нехудожественной литературой работаю по похожей схеме, хотя дольше готовлюсь к внимательному чтению и стараюсь "установить побольше фильтров", которые позволят отложить книгу в сторону.

Но ведь шаг 3 в моей схеме и есть скорочтение !?

Нет, это поверхностное чтение или просматривание, которое НЕ СЧИТАЕТСЯ скорочтением, потому что я не восприняла информацию в полном объеме и не смогу пересказать текст. В лучшем случае, я только уловила смысл текста. Сама по себе эта техника не плохая и не хорошая, она необходимая в наши времена избыточной информации. Хотя такая фильтрация информации не является скорочтением по определению, на курсах вас скорее всего будут учить именно этому :)

Скорочтение как техника быстрого чтения с усвоением такого же объема информации обещают следующие техники:

  • Подавление субвокализации, т.е. внутреннего проговаривания читаемого текста. Но стоит ли этому учить? Почти все взрослые умеют ускорять субвокализацию, полностью её подавить невозможно. Мы этому учимся органически, расширяя своей вокабуляр. Когда же человек читает сложный текст с незнакомыми словами или хочет насладиться художественным языком, то он снова начинает проговаривать слова медленно. Школьников не стоит учить подавлять субвокализацию, потому что они и так работают каждый день с новыми терминами. Кроме того, вокализация помогает в правописании, запоминании и понимании текста. Если и есть возможность научиться  подавлять проговаривание, то только через расширение словарного запаса , то есть через чтение разнообразной литературы вообще. Вы тогда просто реже "тормозите" на незнакомых словах. Но это уже  опять не про скорочтение.
  • Подавление внутреннего диалога. Как и при подавление субвокализации мы отказываемся при этом от действенной техники понимания текста, т.е. меняем шило на мыло.

  • Подавление «регрессий», т.е. возвратных движений глаз при чтении, перечитывания предложений и абзацев. И при этой технике вы возможно будете читать чуть быстрее... и пропорционально этому меньше запоминать. Для этого, например, советуют водить пальцем или линейкой по строке. Другим подвидом этой техники  является RSVP. Здесь можно посмотреть, что это такое.
  • Расширение поля зрительного восприятия. Некоторые исследования доказывают, что это просто невозможно. Мы всегда смотрим на одну точку на странице, а не охватываем весь текст. Если мы пытаемся читать на периферии зрения, наши глаза просто хаотично скачут по странице. Значит, за это ускорение мы тоже платим меньшей концентрацией и большей нагрузкой на глаза.


Нда, результат более чем скромный. Значит ускорить чтение мы может только за счет снижения понимания и запоминания текста. Вот так:



Неужели этому мы хотим научить наших детей?

Ведь мы хотим, чтобы наши билингвы

- читали так же быстро (или почти), как на языке среды. Но это не скорочтение, а огромная работа родителей, помноженная на способности ребенка и регулярность занятий.
- поняли и запомнили то, что прочитали. И это не скорочтение. Здесь больше пригодятся мнемо-техники, как то: ассоциативные карты, рисунки, отметки на полях, дневники чтения или анкеты, карточки и, и, и.
- умели бы читать разные тексты, могли бы их анализировать. Для этого надо учить читать внимательно, много и разного. И много работать с текстом.
- умели "отделять зерна от плевел", и если надо НЕ читать ненужное.

Если нам удастся их этому научить, тогда они автоматически будут читать быстрее, не теряя в понимании информации. Но это будет не про скорочтение.

А вот про медленное чтение я напишу в другой раз.

методика

Previous post Next post
Up