Четыре часа позора, или TOEFL-ibt

Nov 12, 2007 19:29


Жизненный опыт - это масса знаний о том, как не надо себя вести
в ситуациях, которые никогда больше не повторятся.
Стас Янковский. 
Вчера я сделала это. По безалаберности подготовки лишь немного отстав от неподражаемой
anapu, которая в своё время развеселила аппликантов вопросом, заданным в день теста с неподдельным практическим интересом: "Ах, так мы тест на компьютере сдаём?".

За год до экзамена я купила все материалы для подготовки.
За месяц до экзамена из чистого любопытства я вставила диск в лэптоп и героически пробилась сквозь половину первого теста.
За неделю до экзамена, вылавливая на youtube клипы из американского сериала Friends вперемешку с фрагментами британского шоу A Bit of Fry and Laurie, я почти убедила себя, что внедряю так прогрессивный вид подготовки, без академического занудства.
За три дня до экзамена я решила начать готовиться всерьёз, по-взрослому .
За день до экзамена я случайно узнала, что зарегистрировалась не на тот вид теста, к которому готовлюсь.
Потому что Computer-based TOEFL и Internet-based TOEFL - это две большие разницы.
В чём легко убедиться, пройдя on-line sample test, любезно включённый в стоимость регистрации.

Осознав глубину пропасти, тщетность своих усилий и бренность сущего, я вздохнула и отправилась спать, come what may.

Итак, чтобы не было больно за бесцельно прожитые годы потраченные USD 155, вам потребуется 
последовать простой стратегии, которую мой метущийся мозг разрабатывал параллельно с поиском ответов. Зато вам повезет больше. Да, все тестующиеся подписывают соглашение о неразглашении, так что от конкретных примеров заданий воздержусь.

Центральный момент тестирования - ВРЕМЯ. TOEFL-ibt - это марафон на полных четыре часа с 10-минутным перерывом. Именно марафон, а не школьная контрольная, где можно задумчиво пожевать ручку и пересчитать воробушков за окном. Тайминг требует постоянной концентрации внимания, не даёт расслабиться, неумолимо тащит тебя за руку (а то и за обе ноги) через все ступеньки тестирования и усиливает стресс. Поэтому за время надо бороться.

Просто необходимо, чтобы ваше знание английского выходило за рамки школьной/институтской программы. Для успеха на тесте вам требуются: хороший (хотя бы в пассиве) вокабуляр уровня academic English (лексика из Friends не катит), поверхностное (на уровне средней школы) знакомство с широким спектром наук (физика, астрономия, зоология, ботаника, история искусств, архитектура, юриспруденция) и с соответствующей терминологией, умение свободно выражать мысли в речи и на бумаге, как и умение их быстро генерировать. Кстати, акцент и темп речи учитываются при оценке.

Reading Section. Не тратьте время на вдумчивое прочтение текста, он никуда не денется. Не пытайтесь вникать в детали или циклиться на незнакомых словах. После отвечая на вопросы, вы всё равно будете внимательно перечитывать отдельные куски, поэтому всё, что требуется сделать в первые пару минут - пробежать текст глазами и схватить общую картину. Не пропускайте вопросы и двигайтесь только вперёд. Для Reading Section характерны две опции: "back" и "review". С первой, понятно, можно вернуться к уже отвеченным вопросам; вторая позволяет увидеть список пропущенных вопросов, не теряя времени на пролистывание отвеченных. Вместе эти опции создают иллюзию, будто на раздумья у вас вечность. Это не так. Обязательно в каждом случае выбирайте вариант ответа, который кажется вам правильным (иначе время может неожиданно закончиться, и пропущенный вопрос будет автоматом оценен в 0 баллов). Выполнив последнее задание, не забудьте нажать Next, иначе ответ не сохранится! Если время (вдруг) осталось, у вас есть возможность вернуться и в последнюю секунду исправить правильные ответы на неправильные.
Где собака порылась: В последнем задании по каждому отрывку нужно выбрать три предложения из шести для наилучшего summary. Варианты выбора стабильно наводили на мысль, что либо у меня, либо у составителей серьёзные проблемы с логикой.

Listening Section. Собственно подача материала безупречна. Дикторы говорят чётко и на приличной скорости. Короткие диалоги очень просты для восприятия. Более продолжительные лекции также не напрягают. При прослушивании можно и нужно синхронно делать пометки. Они помогают систематизировать прослушанный материал и упрощают работу над вопросами. Не стоит слишком концентрироваться на датах или специфических названиях. Похоже, их единственная функция - засорить мозг, потому что ни в одном вопросе эти вещи не потребовались. В TOEFL-cbt напрягала необходимость помнить весь массив прослушанной информации, чтобы после ответить на десяток вопросов по ней. В TOEFL-ibt такой проблемы нет, часто слушателю повторно проигрывают маленький отрывок, после чего уже звучит вопрос. Как минимум один вопрос задаётся на понимание интонаций и контекста, а не слов (например, человек якобы соглашается с чужой мыслью, тактично демонстрируя скрытое несогласие).
Где собака порылась: При всей внятности материала, не всегда ясно, как надо отвечать на конкретный вопрос. Логика вопрошающего извилиста и коварна. Советую присмотреться к вариантам ответов: разгадкой может быть зацепка за неприметную грамматическую форму. Хотя большинство вопросов легчайшие.

10-minute break. Ура, можно пописать! 
глотнуть свежего воздуха из окна / повисеть вниз головой в надежде реанимировать мозг притоком свежей крови / попить водички (если взяли с собой) / сделать гимнастику для губ, потому что вас ждёт

Speaking Section. Ощущение, что ты - работник центра управления космическими полётами, проходит через пару минут, как только привыкаешь к большим наушникам с микрофоном. (Собственно, вы в них с самого начала теста сидите). Немного беспокоит шум посторонних высказываний, но все аппликанты стартуют в разные моменты, потому и высказывания звучат по углам стихийно и почти не отвлекают. В этой части теста вам весьма пригодятся ораторские навыки и общая природная болтливость. Если же в английском вы достигли собачьего уровня "всё понимаю, сказать не могу", остаётся искренне вам посочувствовать. Потому что на подготовку речевых высказываний по заданной теме у вас от 10 до 20 секунд. На само высказывание - от (кажется) 30 секунд до минуты. И молчание тут ни разу не золото, а полное фиаско.
Где собака порылась: Тайминг!!! Лично мне без подготовки было трудно пересказать полное содержание прослушанной лекции с примерами и обоснованиями, и при этом уложиться в минуту. Надо заметить, у меня темп английской речи не намного отстаёт от родной. Возможно, в ответе стоит пренебречь кое-какими подробностями, чтобы через минуту не быть обрубленным на полуслове. Трудно сказать, что важнее в оценке: полнота пересказа или его законченность.

Writing Section. Если у вас все пятёрки за школьные сочинения и пара англоязычных друзей по переписке, эта часть для вас - долгожданный оазис. Сначала вам дадут прочесть текст (читаем бегло, текст останется перед глазами) и прослушать лекцию на ту же тему. Ваше эссе (около 200 слов, 20 минут) должно отражать взаимосвязь текста и лекции (а не ваш взгляд на проблему). Не забудьте украсить эссе подслушанными из лекции деталями. А также нажать кнопочку Next до того, как истекло ваше время! Вы сможете вернуться для proof-reading. Затем вас попросят поддержать или опровергнуть некое общее высказывание (социально-экономического или философского характера). Минимум 300 слов, 30 минут. Оба эссе пишутся на компьютере (по желанию вручную), подсчёт слов ведёт программа. Допускаются орфографические и пунктуационные ошибки, не искажающие общее восприятие.
Где собака порылась: Да в общем нигде.  Хорошая возможность использовать сложные грамматические конструкции и более изощрённый вокабуляр, чем в Speaking Section. Времени вполне достаточно.

Вот и всё. Дерзайте и помните, что важнее знать, что делается, чем делать то, что знаешь.

ж-опыт, открывая америку

Previous post Next post
Up