Oct 10, 2012 23:51
Помнится, летом на даче я как-то застала эфирчик Дождя, где Дзядко сотоварищи - ну, знаете, программа, в которой весь состав "дождя" распинает одного-единственного гостя вопросами а-ля "вы что, националист?"(Навальный) или "вы что, правда считаете, что Ткачев не дебил?"(Симоньян) - пытались приговорить Маргариту Симоньян по меньшей мере к самоиспепелению тут же на месте в студии.
Однако же не вышло - профессиональный журналист с опытищем, ныне главред Russia Today, размазала их всех как детей малых по стенке и припечатывала скорбное "коллеги" в конце каждого мазка.
Помимо сего случая, "дождь" регулярно преподносил и преподносит поводы для восторгания профессионализмом стаффа и всеобъемлющего образа зрителя "рукалицо". Иначе кроме как с facepalm'ом дождь глядеть почти невозможно.
Сегодня же, как муж рассказал, переводчики дождя сказали фразу "пользуются тактикой гориллы" (в эфире со Скарлетт Йоханссон, когда та говорила - сами угадайте о ком - ну конечно, о чем в России поговорить, кроме как о трех сумасшедших девахах, больше ж нету тем, по крайней мере у супермегаведущей Собчак).
Легкий шок, а потом оказалось - это был перевод "guerilla tactics".
Всем пис, посоны.
Спасибо за изрядную долю юмора. Но не надо делать лицо и считать себя проводниками каких-то высоких идей, ребят.
Учиться, учиться, еще раз учиться. Много, годы.
У Симоньян тоже, ага.
P.S. Кстати, этот твит я найти уже не смогла. Удалили.
Гордость и предубеждение, что уж.
life around,
пресса