Новое в кино и в мате

Sep 19, 2009 19:00

Российские филологи, изучая слово "кинематограф", окончательно пришли к выводу, что отныне его следует трактовать только следующим образом: "запись мата на экране". Прежняя версия "запись движения" признана устаревшей и явно не соответствующей текущему состоянию кино в России.

Leave a comment

Comments 13

компромиссный вариант lev_semerkin September 19 2009, 15:18:18 UTC
кине-мато-граф - запись движущегося мата
:)

Reply

Re: компромиссный вариант kinanet September 19 2009, 15:22:11 UTC
Он движется? Зачем же и куда?
Раз послан он подальше - так туда!

Reply

Re: "куда ж нам плыть ?" А.С.Пушкин lev_semerkin September 19 2009, 15:58:23 UTC
куда послали, туда и движется
к ебене-фене

Reply

Re: "куда ж нам плыть ?" А.С.Пушкин kinanet September 19 2009, 16:03:12 UTC
К Бене и Фене?

Reply


agu_dar September 19 2009, 15:44:47 UTC
А расшифруйте, пожалуйста, слово "драматургия" ))

Reply

kinanet September 19 2009, 15:49:03 UTC
Очень просто: "дра" - это драки, "мат" - это мат, "ур" - это мочеиспускание на сцене. А "гия" - это "гений и я"!

Reply

agu_dar September 19 2009, 15:57:31 UTC
Пусть лучше "ур" будет от "ура", иначе предётся пересмотреть и слово "литература" ))

Reply

kinanet September 19 2009, 16:02:06 UTC
Вот как раз в слове "литература" есть "ура буквам!", а в "драматургии" нет никакого "ура".

Reply


yusev_alexei September 19 2009, 17:02:16 UTC
считаю, что мата стало много в кино оттого, что мало шансов попасть на ТВ.
Да и в основном это мелькает в сценариях театральных режиссеров (много у Родионова - сценариста Хлебникова и Хомерики), - в театре привыкли.

Reply

kinanet September 19 2009, 18:09:35 UTC
И я про то же - "новодрамовцы" нас погубят!

Reply


Leave a comment

Up