traducciones desaparecidas, reposts, bla bla

May 09, 2015 00:18

he tardado en escribir este post demasiado tiempo, porque parece que si no pasa un mes entre que me propongo hacer algo y que lo hago de verdad, como que me falta una parte vital de mi ser xD ( Read more... )

rant

Leave a comment

Una pregunta posiblemente.. tonta(?) anonymous May 16 2015, 07:02:59 UTC
Hola :) ... veras no voy a mentirte ok? acabo de entrar a esta livejournal por primera vez y queria leer anterograde tomorrow, leí que es un fanfic triste pero precioso y que merece la pena leerlo, ademas de eso lei muchisimos comentarios sobre este fanfic y entre en el link que encontre. y aqui estoy pero al leer este comentario me di cuenta que la hiciste privada entre otras... y busque la historia original y creo que tambien la hizo privada el/la autor/autora original, el caso es que no puedo leer la historia (la verdad me da igual si la tengo que traducir yo para poder leerla) si puedes y no te importa... ¿me podrías ayudar a encontrar la historia original?
PD: estoy super de acuerdo con que hayas hecho privadas todas las historias que has traducido, porque si hicieran eso conmigo yo tambien me enfadaría (y bastante) sinceramente, yo soy miembro en wattpad y tenia pensado que cuando terminase de leer anterograde tomorrow (la traduccion que hiciste o la original) iba a preguntar si lo podía publicar en wattpad, pero un poco diferente y dando los creditos (dependiendo de quien lo haya leido) pero claro solo si tu o el/la autor/autora original me dieseis permiso . Pero en si no me importa mucho publicarla yo ( con permiso claro), simplemente solo quiero leerlo... pero supongo que ya no se puede... de todas maneras me puedes ayudar a encontrarlo o algo porfavor?
PD2: pleasee contestame :)

Reply

RE: Una pregunta posiblemente.. tonta(?) kimjoonmyeon May 16 2015, 12:43:46 UTC
me parece que no has entendido el mensaje de este post xDDDDD
la historia original, como has dicho, la ha hecho privada la autora original, así que para mí esa historia ya no existe. yo aún estoy pensando qué hacer con la traducción, probablemente la reabriré en un futuro, pero te adelanto desde ya que aunque la abra, ni la autora original ni yo queremos que se adapte a otros fandoms/otps ni se publique en otro sitio (que es, again, lo que he dicho como mil veces arriba xD y de todas formas estoy segura de que, por desgracia, puedes encontrarla 9384928343 veces en wattpad sin esforzarte demasiado xDDDD)

Reply


Leave a comment

Up