Feb 02, 2015 16:20
В те славные времена цветущего пубертата, когда я всецело была увлечена группой "Агата Кристи", обратила внимание на их песню "Декаданс". Есть там такие строки:
"Я ей ответил: мадам, Вы - кокотка,
Падшая женщина, жалкая гойша."
Тогда мне показалось, что между словами "кокотка" и "кокетка" существует самая что ни на есть прямая связь. Было решено сие определение в отношении приличных дам больше не употреблять. Матушка же говорила, что дочь ее больна сидромом поиска глубинного смысла там, где его нет.
Время шло, и из хиппующего подростка вырос умудренный этимологией журнализд. Этимология сказала журнализду, что и "кокетка", и "кокотка" происходят из одного и того же французского корня.
Устами младенцев...
филолух