EDIT: Fixed the LJ Cut problem...
I haven't really translated anything in a while...once I finish Lil'B it's on to Spyair then just random songs again.
Romaji: Snakeroot (
Here)
Translation: Kihana and Kiwi Musume (
Here)
Romaji
Translation
Ichiban boshi ukabu yuuyake zora
Naite yo yume wo
Sasurau you ni utau koujou no chaimu
Aizu wo kureru tojita mama no chizu ni
Night sky with the brightest star
Cry for my dreams
The factory chimes sing a wandering tune
Giving a signal to my closed map
Ashita machi wo deru yo kawa wo koete
Kono omoi ga furueteru kara
Oozora ni sakebu baibii!
Asa ga kita nara
Watashi kitto ikanakucha
Tomorrow, I’ll leave town, and cross the river
These feelings are shaking
I yell "Bye bye!" to the huge sky
When morning comes
I'll have to go
Korogatte tta biidama oikaketeku
Ano hi ga tooku watashi hitori oite
Chasing after the rolling marbles
Those days have gone far away, leaving me alone
Ashita machi wo deru yo kawa wo koete
Kangaeta tte wakaranai kara
Oozora ni sakebu baibii!
Kogashita mune wa
Doko ni ita tte kawaranai
Tomorrow, I’ll leave town, and cross the river
Thinking won't make me understand
I yell "Bye bye!" to the huge sky
The fire in my heart
Won't change, no matter where I am
Haki nareta suniikaa
Kutsu himo wo kataku musubu yo
Aa mou kimeta'n da
Kono yoru wo ketobashite
I tie the laces tightly
On my well-worn sneakers
Ah, I’ve decided
I’m going to kick away this night
Ashita machi wo deru yo kawa wo koete
Kokoro no naka kaze ga fuite iku
Oozora ni sakebu baibii!
Kisetsu no sumi ni
Ai wo sotto shimaikonde
Tomorrow, I’ll leave town, and cross the river
The wind blows in my heart
I yell "Bye bye!" to the huge sky
Love is softly hidden away
In the corner of the season