А. С. Пушкин "Полтава" Рисунки Г.А.В. Траугот (Изд-во "Советская Россия" Москва 1973 г.)

Aug 29, 2014 12:11

Александр Сергеевич Пушкин "Полтава"
Художники Г.А.В. Траугот
Издательство "Советская Россия", Москва, 1973 год
Тираж 50 000 экземпляров

Пушкинская "Полтава" книга конечно не детская, или правильнее сказать, не только детская. Её может прочесть и школьник средних классов, и человек в возрасте - и тому и другому будет интересна. Хотя на моем издании указано "Для детей среднего и старшего школьного возраста". У меня своя история этой книги и иллюстраций к ней, но об этом будет несколько слов в конце, а пока великолепные иллюстрации Г.А.В. Траугот.




Я в записях про художников-иллюстраторов перешел на новый формат:
1. Сейчас сканирую с разрешением 300dpi, все файлы по ссылкам очень большие.
2. В каждый пост про иллюстрации буду добавлять информацию о художнике.
3. Традиционно мои "пять копеек".
4. Ссылки на посты с иллюстрациями художника.
Приношу свои извинения за качество сканов, книг под сканер не ломаю.



Тебе - но голос музы тёмной
Коснется ль уха твоего?



Богат и славен Кочубей



И то сказать: в Полтаве нет
Красавицы, Марии равной.



Лишь рыбак
Той ночью слышал конский топот,
Казачью речь и женский шепот



Была та смутная пора,
Когда Россия молодая,
В бореньях силы напрягая,
Мужала с гением Петра



Венчанный славой бесполезной,
Отважный Карл скользил над бездной.
Он шел на древнюю Москву



«Что ж гетман? - юноши твердили,-
Он изнемог; он слишком стар;



С какой доверчивостью лживой,
Как добродушно на пирах,
Со старцами, старик болтливый,
Жалеет он о прошлых днях



Давно в глубокой тишине
Уже донос он грозный копит,
И, гнева женского полна,
Нетерпеливая жена
Супруга злобного торопит.



Вечерней, утренней порой,
На берегу реки родной,
В тени украинских черешен,
Бывало, он Марию ждал



Казак на север держит путь,
Казак не хочет отдохнуть
Ни в чистом поле, ни в дубраве,
Ни при опасной переправе.



Во тьме ночной они, как воры,
Ведут свои переговоры



Мария, бедная Мария,
Краса черкасских дочерей!
Не знаешь ты, какого змия
Ласкаешь на груди своей.



О, если б ведала она,
Что уж узнала вся Украйна!
Но от нее сохранена
Еще убийственная тайна.



Мазепа мрачен. Ум его
Смущен жестокими мечтами



Покой души твоей мне дорог,
Мария; так и быть: узнай.
Давно замыслили мы дело;
Теперь оно кипит у нас.
Благое время нам приспело;
Борьбы великой близок час



Скажи: отец или супруг
Тебе дороже?


Они, казалось, к месту казни
Спешили, полные боязни.
«Уж поздно», - кто-то им сказал
И в поле перстом указал.
Там роковой намост ломали,
Молился в черных ризах поп,
И на телегу подымали
Два казака дубовый гроб



Однажды я с царем суровым
Во ставке ночью пировал:
Полны вином кипели чаши,
Кипели с ними речи наши.
Я слово смелое сказал

На этом я и останавлюсь. Я всегда сканирую все иллюстрации в книге, так как считаю важным показать целостную работу художника, но здесь привожу только часть иллюстраций "Полтавы", Модераторы выражали пожелание авторам "не перегружать посты картинками".  Желающие могут посмотреть все иллюстрации к этой книге полностью в моем журнале - А. С. Пушкин "Полтава" Рисунки Г.А.В. Тгаугот

О книге, или "мои пять копеек"
Как вы все знаете я публикую исключительно свои детские книги (не то чтобы у меня других детских книг нет, но свои бы опубликовать!). Восхищение Трауготами уже стало общим местом. Что еще можно добавить? Но я добавлю. Для начала, чтобы не быть в тренде, скажу что не все работы этих художников мне нравятся, но "Полтаву" очень высоко ценю!
Что вам сказать про "Полтаву"? Что вообще можно сказать о книге, которую не читал. Как же так? А вот так. Я где-то прочитал фразу "если человек говорит Вам что прочел "Улисса" полностью, то он или врет или читает курс литературы в университете" (я, кстати, не прочел, сломался на середине)). Так вот, если вам говорят что в младшей школе зачитывались "Полтавой"... Все книги у меня дома были мне доступны, я рано начал "лазить" по книжным полкам. Не все мне были интересны, но некоторыее, особенно с хорошими иллюстрациями, задерживались у меня в руках. "Полтаву" я увидел рано, но даже несмотря на легкий пушкинский стих, мне было тяжело её читать. Плюс еще и сюжет - история, интриги, измены. Плюс еще и диалоги в лицах. Читал куски: про Полтавский бой, что-то еще. Потом уже когда стал сташе, мне было не до "Полтавы" - космические приключения, Шерлок Холмс и многое другое.
Но иллюстрации! Они меня просто очаровали. Пишу "очаровали". Я много прочел книг, я строго отношусь к слову (когда хочу), и если пишу "очаровали" значит "очаровали". Я не пишу они "красивые", "интересные", "необычные", это само собой в какой-то мере. В детстве я просто не мог понять как ТАК можно рисовать.  То есть конечно я понимал что можно. Я не понимал другое, каким образом с помощью НЕСКОЛЬКИХ линий, штрихов, если хотите, можно так точно передать настроение, так передать смысл. Это выше моего понимания. Ну хорошо Репин, Врубель, Васнецов, Суриков (кого я знал тогда) прямо всё разрисовывали: цвет, детали, сложная композиция. Это понятно. У Трауготов в "Полтаве" вообще нет ничего - минимум. Пара линий и цветовые пятна. И тоже понятно, и как точно, что ничего не добавить не убавить. Магия, чары (поэтому и "очаровали").
Вот Мария и ее мать пришли на место казни ("Они, казалось, к месту казни, Спешили, полные боязни."). Казаки на заднем фоне -  "палка, палка, огуречик", гроб в виде двух прямоугольников. Слева загогулина, которая видимо изображает складки одежды. Я так тоже могу. Я загогулины ого-го-го какие могу рисовать. Но два лица!!! Казалось бы небрежно, овал лица несколькими линиями, крайне лаконично. Но изгиб брови, уголки губ, прикрытые глаза - прекрасное и печальное лицо. А Мазепа и Петр ("Однажды я с царем суровым Во ставке ночью пировал") Линия скул, щетина на подбородке, усы несколькими штрихами, рука у подбородка, даже не рука а какой-то намек на руку. Совершенно не канонический Петр. И ночная тьма большим фиолетовым пятном спускается на них обоих. И только луна пробиватеся в ночи.
Короче я все понял, я разгадал секрет Трауготов. Ладно решил я буду так же рисовать - три штриха и всё готово, одна линия и есть смысл и настроение. Две точных линии и все будет зашибись. Взял я самый мягкий карандаш, лист бумаги и приступил к созданию шедевров. Рисую, рисую - получается ерунда, и это еще мягко сказано (жаль не сохранились мои работы). Только ведь контур нужно создать! Снова рисую - снова ерунда. У Трауготов получилось, у меня нет! Ладно меняю технику тактику - книгу на стекло сверху лист, снизу свет, начинаю обводить. И тут у меня получается какой-то сюр. И наконец до меня доходит что самое главное, чуть-чуть на миллиметр измени положение линий и все и уже не то. На полмиллиметра! Чуть не такой изгиб и теряется настроение. Нет так опущены уголки губ и всё! Рисунок рассыпается, выглядит беспомощно и обычно. Эти рисунки выверены в абсолюте. Как они понимают что именно здесь и под таким углом должна идти эта линия, такой длины? Загадка.
Бросил я соревноваться с Трауготами, пошел перерисовывать Чижикова, с ним у меня всё более продуктивно сложилось.

О художнике
Этих художников представлять не нужно, но думаю не все кто заходит в kidpix посмотреть иллюстрации знают о них подробную информацию. И вообще что такое "ГАВ"?
Г.А.В. Траугот - коллективный псевдоним трех мастеров книжной графики, Георгия (1903-1961), Александра (1931) и Валерия (1936-2009)  Трауготов.Трауготы начали работу в области детской книжной иллюстрации в 1956 году; это была книга «686 забавных превращений». Первые книги они иллюстрировали все вместе, втроем - отец и братья. Рисунки подписывали, соответственно, тремя инициалами: Г. А. В. - Георгий, Александр, Валерий. После трагической гибели Г. Н. Траугота в 1961 году его сыновья оставили имя отца в своей росписи, подразумевая следование выработанной втроем стилистике и тем самым словно работая вместе с отцом.
«Мы вместе мыслим. И вместе чувствуем. Это и есть наше искусство. Так же, как музыканты, которые оркестр, и так же, как цирковые акробаты. Цирк и оркестр - в этих сферах нельзя сфальшивить, сработать вполсилы...». К такой работе братьев приучил с детства отец. Они называли Георгия Николаевича своим главным учителем.
Под подписью Г.А.В. Траугот иллюстрированы любимые детьми всего мира сказки замечательного датского сказочника Ханса Кристиана Анднерсена, произведения Мориса Метерлинка, «Илиада» и «Одиссея» Гомера, «Наука любить» Овидия, «Золотой осел» Апулея, сказки братьев Гримм и Гауфа, сказки Шарля Перро, русские народные сказки, кубинские, камбоджийские, китайские и японские сказки, произведения Пушкина, Аксакова, Толстого, Набокова, Гумилева, Булгакова, произведения немецких, английских, французских, китайских, венгерских, американских, польских и других замечательных писателей мира.Работы художников регулярно участвуют в российских и зарубежных выставках книг и иллюстраций, часть из них находится в частных и государственных собраниях и музеях Москвы (в том числе в Третьяковской галерее), Санкт-Петербурга (в том числе в Эрмитаже), Твери, Архангельска, Петрозаводска, Вологды, Иркутска, Красноярска, Рязани, Калининграда и разных городах мира.
В 2009 году не стало Валерия Траугота.
(источник Kid Reader)

Другие публикации с иллюстрациями Г.А.В. Траугот:
вероятно много еще и не указал, Траготов порядочно отсканировано, посмотрел в основном kidpix

Т

Previous post Next post
Up