Петер Хакс "В подземелье старой башни"

Jan 28, 2014 17:56


Петер Хакс "В подземелье старой башни, или Истории о Генриетте и дядюшке Титусе" Детская литература 1966 тираж 50 000 рис.Н.Антокольской


Драматург, поэт и эссеист Петер Хакс (21.03.1928 - 28.08.2003) считался в ГДР современным классиком, причем пьесы его с равным успехом шли на театральных подмостках как Восточной, так и Западной Германии. Но для нас здесь представляет интерес другая грань его таланта: член всевозможных академий и лауреат всех немецких литературных наград, он всю жизнь писал сказки для детей, а иногда и для взрослых. А началось все в 1951 году в Мюнхене, где двадцатритрехлетний уроженец Вроцлава устроился работать на радио. Там он вместе с будущим известным писателем Джеймсом Крюсом готовил скетчи для радиопередач. Радиопостановки оказались хорошей школой, давшей обоим авторам острое "чувство аудитории" и навык емкого, изобретательного повествования. В 1955 Хакс перебрался в ГДР. Крюс остался в ФРГ, но дружеские отношения между бывшими коллегами сохранились, и в сказочной повести Петера Хакса обнаруживается вполне реальный герой родом с острова Гельголанд.

Повесть "В подземелье старой башне" была написана в 1961 году. Нетрудно заметить сходство композиции сказки Хакса с издававшимися у нас книгами Джеймса Крюса "Маяк на Омаровых рифах" и "Мой прадедушка, герои и я": в обрамляющий сюжет вставлены короткие, немного абсурдные новеллы, забавные стихи, исторические реминисценции, создающие атмосферу игры, шутливого диалога с читателем.

... девочка просунула голову между прутьями решетки и обратилась к Пилю:
- Меня звать Лени Шрадер, и я хочу спросить: вы интересуетесь похоронами?
- Страстно, - ответил Пиль. - Я участвовал во многих похоронах, и всегда как главное лицо.
- То есть как? - спросила девочка.


Повесть "В подземелье старой башни, или Истории о Генриетте и дядюшке Титусе" - этакая "1001 ночь в немецкой глубинке".
Громила Пиль, нанятый беспринципной акулой большого бизнеса мистером Трестом, среди бела дня похищает знаменитого изобретателя дядюшку Титуса из тихого немецкого городка Шварца. В ожидании самолета похититель запирает дядюшку Титуса и нескольких жителей Шварцы, ставших невольными свидетелями злодеяния, в развалинах старой башни. Чтобы дать Титусу время освободиться от веревок и найти выход из подземелья, находчивые жители Шварцы стараются отвлечь Пиля невероятными историями про знаменитого изобретателя и его маленькую племянницу Генриетту. Кстати, тут тоже можно заметить шутливую перекличку с Джеймсом Крюсом, написавшим книжку для малышей "Генриетта с узкоколейки". Только у Крюса Генриетта не девочка, а добродушный паровозик , который ходит не по расписанию, а "из нужд человека".


<


 









 









 





















 


А вот и обещанная история про Джеймса Крюса и его родной остров:


 









 




*Х (писатели), детская литература Германии, Антокольская, о писателях, книги 60-х гг. ХХ в.

Previous post Next post
Up