Книга прекрасная! Сейчас вся погрузилась в ее историю, ищу информацию об авторе и художнике. Конечно, книжка восходит к известному "Царству малюток" Анны Борисовны Хвольсон (1868-1934). Уже вроде бы в первых изданиях 19-го века "Царство малюток" сопровождалось подзаголовком: "Приключения Мурзилки и лесных человечков в 27 рассказах" (Почему "вроде бы"? На одном сайте нашла утверждение, что имя Мурзилка родилось в 1913-м году, с выходом книги А.Хвольсон "Новый Мурзилка"). А вам не кажется, что рисунки М.Щеглова близки прежде всего к рисункам канадского художника Палмера Кокса (1840-1924), к которым и написала свой текст Анна Хвольсон? Только лесные человечки (брауни) Палмера носят одежду. Об авторе Николае Григорьевиче Шкляре (1878-1952) есть статья в Википедии. Оказывается, о нем уже не раз шел разговор в Живом Журнале. Вот здесь еще одна его очень красивая книга - "У царевны Динь" (один из художников - М.Щеглов): http://ju-ta-color.livejournal.com/109867.html . А здесь обложка и одна страничка из "Авиационной недели моего детства" с рисунками все того же М.Щеглова: http://crivelli.livejournal.com/712429.html О художнике Михаиле Михайловиче Щеглове (1885-1955) много материалов в Интернете. Неожиданно было найти один из них в "Библиотеке сибирского краеведения": http://bsk.nios.ru/enciklodediya/shcheglov-mihail-mihaylovich Но самая подробная справка здесь: http://forum.artinvestment.ru/showthread.php?t=55791 Даже процитирую: М.М.Щеглов "родился в г.Самара.Свои детские годы он провел в дороге. Его отец работал в изыскательской партии, прокладывающей трассу великого сибирского железнодорожного пути. Кочевая жизнь закончилась в городе Красноярске. Михаил поступил в гимназию, где много и с увлечением рисовал. Мать его устроилась работать экономкой - поварихой в семью известных сибирских промышленников Кузнецовых, отец которых помог в свое время великому русскому художнику В.И. Сурикову поступить учиться в академию художеств. Мама Михаила, хоть и была простой женщиной, но смогла разглядеть в своем сыне способности к рисованию. Она совершила настоящий героический поступок: бросила работу и на последние деньги повезла Мишу в Москву. Кузнецовы дали ей рекомендательное письмо к Сурикову, который чрезвычайно тепло встретил мальчика и помог поступить в Строгановское художественное училище. Окончив училище в 1906 году с отличием, за четыре года он перепробовал разные жанры и техники живописи. И достиг таких успехов, что получил в 1910 году заказ от известного московского издателя И.Сытина на иллюстрирование роскошного посмертного издания романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина». Тогда же он издал серию рисунков из жизни нарымских остяков и иллюстрировал несколько детских книжек" (хотя до 1913 года работал обычным учителем рисования в Томске). Кстати, после Великой Отечественной войны М.Щеглов иллюстрировал книги для крымского издательства, в том числе детские сказки.
Да, я так и не спросила, убежали ли утром малютки к мурзятам? Или книжка на этом и обрывается? И вот интересно: автор тест свой стилизует под народный (да еще и ритмизует), а художник создает лесной народ все же в западных традициях. Не похожи его персонажи на русских леших и прочих обитателей леса. А тема маленьких сказочных существ как сегодня популярна в детской литературе, так и в начале ХХ века была очень и очень популярна. Чему множество примеров. Персонажи страшноваты и умилительны. Тоже в духе начала ХХ века. Но как же в целом книга хороша! Кстати, в альбоме Сеславинского она выглядит гораздо скромнее из-за мелкого масштаба, почему о ней даже сразу не вспомнила.
Reply
Конечно, книжка восходит к известному "Царству малюток" Анны Борисовны Хвольсон (1868-1934). Уже вроде бы в первых изданиях 19-го века "Царство малюток" сопровождалось подзаголовком: "Приключения Мурзилки и лесных человечков в 27 рассказах" (Почему "вроде бы"? На одном сайте нашла утверждение, что имя Мурзилка родилось в 1913-м году, с выходом книги А.Хвольсон "Новый Мурзилка").
А вам не кажется, что рисунки М.Щеглова близки прежде всего к рисункам канадского художника Палмера Кокса (1840-1924), к которым и написала свой текст Анна Хвольсон? Только лесные человечки (брауни) Палмера носят одежду.
Об авторе Николае Григорьевиче Шкляре (1878-1952) есть статья в Википедии. Оказывается, о нем уже не раз шел разговор в Живом Журнале.
Вот здесь еще одна его очень красивая книга - "У царевны Динь" (один из художников - М.Щеглов): http://ju-ta-color.livejournal.com/109867.html .
А здесь обложка и одна страничка из "Авиационной недели моего детства" с рисунками все того же М.Щеглова: http://crivelli.livejournal.com/712429.html
О художнике Михаиле Михайловиче Щеглове (1885-1955) много материалов в Интернете. Неожиданно было найти один из них в "Библиотеке сибирского краеведения": http://bsk.nios.ru/enciklodediya/shcheglov-mihail-mihaylovich
Но самая подробная справка здесь: http://forum.artinvestment.ru/showthread.php?t=55791 Даже процитирую:
М.М.Щеглов "родился в г.Самара.Свои детские годы он провел в дороге. Его отец работал в изыскательской партии, прокладывающей трассу великого сибирского железнодорожного пути. Кочевая жизнь закончилась в городе Красноярске. Михаил поступил в гимназию, где много и с увлечением рисовал.
Мать его устроилась работать экономкой - поварихой в семью известных сибирских промышленников Кузнецовых, отец которых помог в свое время великому русскому художнику В.И. Сурикову поступить учиться в академию художеств.
Мама Михаила, хоть и была простой женщиной, но смогла разглядеть в своем сыне способности к рисованию. Она совершила настоящий героический поступок: бросила работу и на последние деньги повезла Мишу в Москву. Кузнецовы дали ей рекомендательное письмо к Сурикову, который чрезвычайно тепло встретил мальчика и помог поступить в Строгановское художественное училище.
Окончив училище в 1906 году с отличием, за четыре года он перепробовал разные жанры и техники живописи. И достиг таких успехов, что получил в 1910 году заказ от известного московского издателя И.Сытина на иллюстрирование роскошного посмертного издания романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина». Тогда же он издал серию рисунков из жизни нарымских остяков и иллюстрировал несколько детских книжек" (хотя до 1913 года работал обычным учителем рисования в Томске).
Кстати, после Великой Отечественной войны М.Щеглов иллюстрировал книги для крымского издательства, в том числе детские сказки.
Reply
Касательно похожести на Кокса :)- не согласен. Здесь мистический, сказочный мир. А у Кокса -мультяшный,карикатурный.
Скорее -похоже на английский книжный модерн начало прошлого века.
Reply
Reply
И вот интересно: автор тест свой стилизует под народный (да еще и ритмизует), а художник создает лесной народ все же в западных традициях. Не похожи его персонажи на русских леших и прочих обитателей леса.
А тема маленьких сказочных существ как сегодня популярна в детской литературе, так и в начале ХХ века была очень и очень популярна. Чему множество примеров.
Персонажи страшноваты и умилительны. Тоже в духе начала ХХ века.
Но как же в целом книга хороша! Кстати, в альбоме Сеславинского она выглядит гораздо скромнее из-за мелкого масштаба, почему о ней даже сразу не вспомнила.
Reply
А сказка действительно добрая, ни кто никого не поел, не убил. :)
Reply
Reply
Leave a comment