"Маршрутом мысли и таланта"

Feb 10, 2013 20:35

Продолжу разговор о писателе Леониде Савельеве, начатый aleksyri : http://kid-book-museum.livejournal.com/545547.html
Безусловно, "Часы и карта Октября" Л.Савельева были далеко не единственной книгой об Октябрьской революции, увидевшей свет в первые годы советской власти. С 1917 по 1930 год вышло больше пятидесяти таких книг. Среди их авторов - Ольга ( Read more... )

*Савельев, Лапшин, о писателях, журнал "Детская литература"

Leave a comment

Comments 22

evenbach February 10 2013, 16:29:19 UTC
"Разумеется, детская книга в первое пореволюционное десятилетие была и полигоном для новаторских (часто весьма плодотворных) экспериментов для одних и убежищем и способом заработать для других - чье «взрослое» творчество не могло пробиться сквозь советскую цензуру . Достаточно вспомнить общеизвестный пример обэриутов. Но вот, скажем, тот же Введенский написал в коллективной агит-книжке «Песня-молния» стихотворение «Враги и другья пионерского слета» со строками ( ... )

Reply

donna_benta February 10 2013, 16:57:48 UTC
Да, я в тех же раздумьях о вроде бы двойной системе координат, в которой позволяли себе существовать Липавский и авторы его круга (ведь "советские" книги писал не только он, но и Н.Олейников, и А.Введенский). Но мне кажется, они были целиком людьми "нового времени", пришедшего с советской властью, и тем отличались от Федорченко, Коваленского, Павлович.
Собственно литературой детская литература в 20-е годы не была - скорее средством идеологического воздействия. Мне в руки попадались протоколы библиотечного объединения середины 20-х годов - они наглядно это показывают: сам процесс "литературной пропаганды" был чрезвычайно формализован, каждый шаг и каждое слово библиотекаря запротоколированы. Советская власть невероятно быстро стала бюрократическим государством с огромным количеством регламентирующих документов. Вот такими "инструкциями" как жить и думать и были, по сути, детские книги.
Поэтому радуешься любому живому слову и образу. По-моему, чаще это живое начало проявлялось в то время в иллюстрациях.

Reply

ghirone February 10 2013, 20:32:19 UTC
Настоящие детские книги - редкость. Редкость - везде. В Британии, например, в этот же период большинство читающих детей имели доступ только к достаточно занудным и плохо иллюстрированным альманахам. А ведь были и многочисленные нечитающие дети. Продукция для более зажиточного класса тоже достаточно ограничена. И много морализирования. Моё очень общее впечатление о советской детской книге этого периода - это не идеология, не только чудные иллюстрации, но прекрасные стихи и образы: "Цирк", "Человек Рассеянный", "Мороженное".

Reply

donna_benta February 11 2013, 01:05:49 UTC
Да, творчество Чуковского, Маршака, Житкова нельзя отнести к общему потоку идеологии в стихах и прозе, согласна. И целого ряда авторов школы Маршака. И нам сегодня осталась эта лучшая часть детской литературы 20-х годов. Остальное забылось. Но полностью забывать все же не хочется, это наша история.

Reply


ghirone February 10 2013, 20:21:06 UTC
Спасибо. Очень интересно.

Reply


petite_louve February 10 2013, 21:30:11 UTC
Лена, спасибо большое. Еще раз напомнили, что за каждой книгой стоят конкретные неслучайные люди, ее создавшие. Я думаю, такие книги в то время были необходимы. Благодаря им, в том числе, было воспитано поколение советских детей, которые повзрослев, в 41-ом, как один встали на защиту своей страны.

Reply

donna_benta February 11 2013, 01:10:50 UTC
Мы в глубине души все советские дети, и откликаемся на такую литературу даже много лет спустя)
Да, патриотизм и цельность того поколения позволили нам победить в самых страшных условиях.

Reply


О прочитанном livejournal March 29 2015, 12:00:04 UTC
Пользователь homo_variable сослался на вашу запись в своей записи « О прочитанном» в контексте: [...] ot;, "Рассказы о мировой войне" и т.п. О детских книгах Липавского можно узнать здесь [...]

Reply


Leave a comment

Up