Leave a comment

polny_shkaf June 16 2012, 16:41:16 UTC
А где здесь у Маршака пляски?
... )

Reply

trukhina June 16 2012, 17:46:00 UTC
пляски не У Маршака, а ПО Маршаку:-)
в смыле Катенька замучилась выбирать НОВОЕ издание Маршака, вот... старенькие-то лучше!!!

Reply

polny_shkaf June 16 2012, 18:12:38 UTC
Старенькие лучше, я согласна.
Но даже после пояснения не могу понять В КАКОМ СМЫСЛЕ тут пляшут по Маршаку? Если "по" не в смысле "согласно его, Маршака, мнению, точке зрения, теории и т. п.", то остается... поверхность его является местом где происходит...

Reply

trukhina June 16 2012, 18:50:30 UTC
Леночка, это трудно объяснить, просто Катя уже несколько постов ищет достойные СОВРЕМЕННЫЕ издания Маршака, вот и назвала это "пляски-по-Маршаку":-)))

Reply

polny_shkaf June 16 2012, 18:55:08 UTC
У меня наверное очень старомодные представления о том, что можно делать с языком, а что уже за гранью..

Reply

taberko June 16 2012, 19:38:43 UTC
Представления у Вас абсолютно правильные, и с точки зрения грамотности мой пост назван в корне не верно. Но дело в том, что предыдущий пост назывался "Слезы по Маршаку", и это название - как бы игра, которую я себе сознательно позволила. Кто ж думал, что Ира его сюда утянет. Извините, если режет слух

Reply

trukhina June 16 2012, 19:52:58 UTC
ну вооооот!
опять Ира во фсём виновата:-((((((((
у самой Иры-то проблемы с языком грандиозные!

Reply

taberko June 16 2012, 20:03:28 UTC
Элиза Дулитл атакует!
"виноватых" - накажем )))
Как раз сегодня прочла в ленте: "Они не слышат и не видят разницы. Они ОДЕЛИ куртки и звОнят по катАлогу. Они даже не представляют себе, что такое „русские кавычки“, ставят их вверх ногами и симметрично. Длинное тире умерло, точнее, его съел компьютерный дефис. „Вы“ норовят написать с большой буквы всюду, а также поздравить всех „с наступающим праздником Пасхи“, нимало не смущаясь тем, что у христиан траурная страстная неделя, а остальные люди отмечают совсем иные праздники."
Извиняюсь за офф, и нет у тебя никаких грандиозных проблем )

Reply

trukhina June 16 2012, 20:14:46 UTC
да, комп сильно "обесценил" могучий-русский...
но мине нравицца НОВЫЙ КОМПЬЮТЕРНЫЙ язык!
чево заморачиваться?:-))))))
мы ж тута пишем ДЛЯ СЕБЯ, мы ж не Достоевские какие:-)))

Reply

donna_benta June 17 2012, 05:46:48 UTC
А я эмоционально "приняла" название поста, поскольку сама книга "Королевский бутерброд" очень живая, как бы "подтанцовывающая". Здесь удивляются, взмахивают руками, бегают, съезжают по перилам... Почти пляски...

Reply


Leave a comment

Up