Год-то какой. 1949, 4 года как война закончилась. Написано очень слабо, неправдоподобно. В детстве я читала книжку про наших подростков, угнанных в Германию, не помню ни автора, ни названия, но книга произвела на меня огромное впечатление. Покапаюсь в интернете, может и найду.
Да, я нашла уже в интернете. Семен Самсонов "По ту сторону" . Я ее дважды прочитала, так она мне понравилась, в кдассе 5-м я наверное училась, а может и еще раньше. Я читала очень много и дома библиотека была большая. Интересно, переиздавли ее или нет?
Больше десятка изданий с 1949 по 1989. А мне больше запомнились "Нагрудный знак OST" и "Борис Картавин". Вообще книг о немецкой оккупации и концлагерях, адресованных детям, было на удивление много.
Не читала. Пора вспомнить. Внучка у меня в 90-м родилась, так много книг переиздавалось дореволюционных, Чарская например, у меня все книги ее есть. Потом зарубежных авторов. Серия такая "Романы для девочек". А вот про войну уже не читали.
Я бы не сказала, что книги нежданные. Чарская "Институтки" -очень даже интересная и добрая книжка. Много переводной литературы, например трилогия "история Энн Ширли" Люси Монтгомери. - внучка моя зачитывалась. Наши авторы Щепкина-Куперник "Из детства Литы". Наталья Манасеина "Юные годы Екатерины". А Бруштейн "Дорога уходит в даль", еще я в детстве зачитывалась. А вот книги о войне для детей как-то ушли на задний план. А ведь это патриотическое воспитание. Я часто слышу от молодежи. которые родились уже после 90-х "да на черта сдалась эта Украина", "эта Сирия!"
Нежданные в том смысле, что потоком хлынули переиздания дореволюционных книг, часто забытых или полузапретных, как та же Чарская. В основном это были сентиментальные и авантюрные романы. В каком-то смысле они стали открытием. Но да, это была другая литература, подчеркнуто несоветская.
Как и книги Константина Воробьева. Есть еще малоизвестная, к сожалению, трилогия Владимира Зуева "Родом из войны", автобиографическая, о детстве рядом со смертью. Очень тяжелая.
Да, и Воробьев рядом. А Зуева не читала. Больше белорусскую военную прозу. Виктор Козько прямо затягивает в души детей, для которых война была слишком огромной, ломала и крушила совсем неокрепших.
Зуев во многом схож с Козько - та же не зажившая рана, то же невозможное выживание в войну и в страшном, недетском послевоенном мире. Да и соседи они с Козько: Брянщина, стык России, Белоруссии и Украины. Первая повесть "Течет Навля" и третья "Мир наступил не сразу" печатались в "Уральском следопыте", с большими перерывами. А вторая, "Здесь твой окоп" - в "Юности", ее-то, наверное, многие припомнят.
Скорее название "Течет Навля" кажется смутно знакомым. Сейчас опасаюсь открывать такие тяжелые книги. Очень много душевных сил требуется на них. Но все равно порой читаю. Припасу имя автора на память.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Сейчас опасаюсь открывать такие тяжелые книги. Очень много душевных сил требуется на них. Но все равно порой читаю. Припасу имя автора на память.
Reply
Leave a comment