Бобби-пучеглазик

Nov 10, 2015 12:31

Нет, неправильно мы переводили названия предыдущих книг Ньюэлла - Дырка и Ракета. Нужно было - Дырявая книга и Ракетная книга. Потому как есть еще Yклонная книга (или Подуклонная книга) :)))

П.Ньюэлл
Уклонная книга
Иллюстрации его же
Нью-Йорк, 1910 год




Везти коляску в горку ох, как тяжело. А под уклон она катится намного веселее!!!




Дом маленького Бобби стоял на холме. Нерадивая няня упустила коляску. Вы думаете, что Бобби испугался? Ничуть. Он хлопал в ладоши и заливался смехом




Бобби не только сбил с ног полицейского, но, пока тот перелетал через коляску, ухитрился оторвать пуговицу от его униформы




Потом налетел на тележку уличного торговца-грека...




Сбил пожарный гидрант и облил всех прохожих водой...




Коляска и Энджи Мур, несущая яйца на рынок на продажу, встретились...




Благодаря Бобби, маляр опрокинул банку с краской на голову несчастного прохожего...




Коляска пронеслась сквозь барабан немецкого духового оркестра...




Разбила стекло...




Перескочила через автомобиль, двигающийся в гору...




"Какой я красивый парнишка! - вскричал Бобби, когда шляпа, которую нес мальчик-посыльный, оказалась на голове шельмеца...




В газете, попавшей в его руки, Бобби увидел гигантский заголовок - "КОЛЯСКА ВЫРВАЛАСЬ НА ВОЛЮ!!!"




Бобби удалось даже погладить бульдога, вцепившегося в ручку коляски...




"А где плата за проезд?" - спросил Бобби даму, сбитую его коляской




Бобби тащит за собой пастуха и бычка. Вслед ему несутся крики - МУУУУУУ и УБИЙЦА!!!




Нарушает игру в теннис...




Выехав за город, коляска сбивает вниз не только яблоки, но и Сэмми




Устраивает погром на бахче...




Рушит пикник...




Портит идиллию пейзажиста...




Пролетает как молния под коровой...




Сталкивает рыбака с моста...




Все на свете кончается, кончилась и эта дикая поездка. Бобби удачно приземлился на стог сена...







книги 10-х гг. ХХ в., издательства зарубежных стран, newell peter

Previous post Next post
Up