"Детки в клетке" с илл. С. Олдина на сайте Маршака

Jun 14, 2011 07:16


На сайте С.Я. Маршака - два из первых изданий очень известного маршаковского цикла "Детки в клетке", с рисунками С. Олдина (3-е и 7-е изд).


Read more... )

*Маршак, книги 20-х гг. ХХ в., Олдин

Leave a comment

donna_benta June 14 2011, 05:05:07 UTC
Для меня настоящее открытие, что "Детки в клетке" Маршака создавались как подписи к рисункам английского художника-иллюстратора.
Русская культура в то время еще ощущала свою близость с европейской; при свободном владении языками естественным было знакомство с западной детской книгой в оригинале.
И для российского литератора вполне реальным оказалось такое "заочное сотрудничество" с английским художником.
Вы не знаете, был ли Маршак в переписке с ним? Стало ли известно Сесилю Олдину о выходе этих книг со стихами Маршака?
Хотя в России выходили и другие книги с рисунками Олдина, вплоть до середины 30-х годов. В частности, "Бобкин день" В.Эмануэля.

Reply

vnu4ka June 14 2011, 05:09:15 UTC
рада, что причастна к открытию :) вдвойне замечательно, что вот обновились после долгих мытарств - и чем то редким, и еще открытием :)

Маршак дейсвительно говорил по-английски свободно, он там и несколько лет провел. Может, кстати, и с Олдином был знаком, чем черт не шутит :) по годам они вполне совпадают.

про переписку поспрашиваю летом у Маршаков, хотя думаю, что если бы были какие-то письма, они бы всплыли или в СС, или в комментариях к стихам... но всякие чудеса в архивах бывают.

мне вот еще интересно - у Олдина есть какие-то свои подписи к рисункам, или же это просто "анималистический альбом"? не нашла в сети внутренних страниц книги, только обложку.

Reply

donna_benta June 14 2011, 05:21:33 UTC
Очень рада за вас, что на сайте такое обновление!
Вечером попробую поискать информацию об оригинальной книге Олдина :)
Любопытно, как шел процесс работы над книгой "Детки в клетке": это заказ издательства или идея самого Самуила Яковлевича? Возможно, именно издательство связывалось с художником.
Собрания сочинений сейчас нет под рукой, не могу заглянуть в комментарии.
Конечно, мое "открытие" от невнимательности. В юности я читала классиков вместе со всеми комментариями, сейчас лишена такой дотошности, катастрофический дефицит свободного времени...

Reply

vnu4ka June 14 2011, 05:24:04 UTC
спасибо!
собрание сочинений у меня есть, но там в комментариях я не увидела ничего об истории создания книги - кроме того, что написала в посте. и в библиотеке поэта в комментариях тоже не нашла. Глоцер тоже нового тут не добавляет: http://s-marshak.ru/articles/glotzer.htm

разве что в архиве что сохранилось...

Reply

donna_benta June 14 2011, 05:56:26 UTC
Нашла пока что в выходных данных зарубежных изданий упоминание об авторе текста ("коротких интервью"?) по фамилии Ферроу.

Reply

vnu4ka June 14 2011, 06:10:49 UTC
спасибо, надеюсь, еще что-то найдется.

Reply

astarta June 18 2012, 19:58:33 UTC
Извините, что вмешиваюсь в старую тему, но тоже ей заинтересовалась. Вот что пишет в дневниках Чуковский: "Была у меня секретарша Памбэ (Рыжкина). Она отыскала где-то английскую книжку о детенышах разных зверей в зоопарке. Рисунки были исполнены знаменитым английским анималистом (забыл его имя). Памбэ перевела эту книжку, и я отнес ее работу Клячке в «Радугу». Клячко согласился издать эту книгу (главным образом из-за рисунков). Увидал книгу Памбэ Маршак. Ему очень понравились рисунки, и он написал к этим рисункам свой текст - так возникли «Детки в клетке», в первом издании которых воспроизведены рисунки по английской книге, принесенной в издательство Рыжкиной-Памбэ, уверенной, что эти рисунки будут воспроизведены с ее текстом." Что касается авторских прав художника, то судя по воспоминаниям, в России тех лет внимания на них не обращали. Думаю, что Олдин и не знал о том, как были использованы его рисунки; мог узнать только постфактум случайно.

Reply

vnu4ka June 19 2012, 02:45:43 UTC
спасибо за дополнение! очень интересно.

Reply

donna_benta June 19 2012, 04:37:08 UTC
Спасибо! Вот и ответ на все мои вопросы.
В своих дневниках Чуковский очень неоднозначно высказывается о руководителе издательства "Радуга" - то восторгается, то ожидает от него помощи в трудную минуту как от единственного спасителя, то, наоборот, возмущается и оскорбляется. Как-то в потоке этих эмоций я пропустила эпизод о "Детках в клетке".

Reply

astarta June 19 2012, 05:51:47 UTC
Чуковский мало о ком высказывает однозначно :)
Вы, наверное, уже знаете про вот такую книгу http://www.ozon.ru/context/detail/id/7570477/ с рисунками Олдина/Алдина?

Reply

donna_benta June 19 2012, 06:01:09 UTC
Да, эту книгу не пропустила! Не отказала себе в удовольствии купить для домашней библиотеки.

Reply

astarta June 19 2012, 06:03:25 UTC
И я ее сама себе читаю, так как ребенок по малолетству не оценил :)

Reply

donna_benta June 19 2012, 06:17:09 UTC
А моя дочь, наоборот, уже выросла из таких книг)

Reply

astarta June 19 2012, 06:20:08 UTC
А сколько ей и что она читает (и любит)? :)

Reply

donna_benta June 19 2012, 06:48:47 UTC
Ей уже девятнадцать. Как и многие, читает фэнтези. Из любимых с детства Толкиен, с большим уважением относится к Максу Фраю, и считает, что я не способна постичь все заключенные в этих книгах смыслы)

Reply

astarta June 19 2012, 09:39:02 UTC
:) Это проходит, у меня вместо Макса Фрая в те годы был Ремарк :)

Reply


Leave a comment

Up