СЛОВА-УРОДЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Jun 02, 2016 02:58



На свете не так много вещей, которые могут меня по-настоящему задеть и взбесить. Но есть мелочь, которая выводит меня мгновенно. Это когда быдло с претензией на образованность вставляет кучу английских слов и считает это некой современностью и продвинутостью. Помните знаменитый диалог: - Что это шузы? - От слова шуз, обувь по-английски. Блайзер - ( Read more... )

социология, психология, лингвистика, юмор, история, шутка

Leave a comment

(The comment has been removed)

kibernetika April 29 2016, 00:36:31 UTC
Запретить! to manage - управлять же?

Reply

colonel_tg April 29 2016, 05:26:37 UTC
А мерчендайзер это вообще жопа...

Reply

kibernetika April 29 2016, 13:24:41 UTC
"мэрчэндайзэр" это маленький кривой узбек, который по полкам расставляет соленые огурцы обычно.

Reply

colonel_tg April 29 2016, 13:29:07 UTC
Гы-гы...

Reply

piston_404 April 29 2016, 09:51:24 UTC
Инсайд! Это совсем не идея и даже близко не идея! Инсайд - от in side - это информация, известная узкому, посвященному кругу лиц, и услышанная человеком, вхожим в этот круг и рассказанная кому то из вне. Например. я присутствовал на совете акционеров, компании и узнал, что завтра будет подписан договор на то, что эту компанию покупает Google - это инсайд - я купил акции этой компании и завтра после публикации этой новости акции взлетели. Какое русское слово заменит этот термин? Я думаю подобрать можно фразу какую то. Но все таки это не "идея"

Reply

electric_ferret April 29 2016, 11:15:20 UTC
Я, как полупрофессиональный переводчик (без диплома как переводчика, так и лингвиста), думаю, что manage - это "управлять" в смысле "руководить".
Могу ошибаться, конечно.

Reply

(The comment has been removed)

egorchyb April 29 2016, 07:32:03 UTC
Как у Пелевина - МинетЖир)

Reply

sepuka April 29 2016, 05:40:43 UTC
Вы абсолютно правы. Вот несколько первых пришедших в голову ненаших слов на одну букву Сы, засоряющих своим иноязычием наш исконно-посконный язык:

сарай, саранча, сарафан, сарделька, сардина, сатин, сахар, сбруя, свёкла, скарб, слесарь, собака, солдат, сосиска, сталь, стамеска, суп.

Подберите им, пожалуйста, наши, русские эквиваленты...

Reply

vladimgorbunow April 29 2016, 05:42:38 UTC
Управляющий, упраленец звучит не просто уместно, а ответственно. А для менеджера напакостить раз плюнуть, за менеджирование статьи УК не подберёшь.

Reply


Leave a comment

Up