Продолжаю тему старинно - винтажно-театрально-карнавальных фончиков:) Искала "сэмпл текст" и нашла то что нужно - шекспира:) Немножко вчиталась в него, поняла насколько перевод отличается от оригинала и подумала - а ведь мы тоже читаем русских классиков "в переводе" - это не тот текст, который они писали!!! Язык был совсем другим, от орфографии до словообразования. Надо найти что-нибудь, прозу или стихи, в оригинале и почитать.. Интересно, насколько сильно отличается одно от другого...