Ես` ինձ ու առաջին անգամ... Մի կում

Aug 22, 2009 19:51

Էհ, կար-չկար... Չէ` եղավ-չեղավ... Չէ` լինի-չլինի... Չէ,  թե՞` խփում էր, չէր խփում... Մի խոսքով` թարգմանել եմ ռուսերեն: Առաջին անգամ:   Ասեմ` ինձս թարգմանելը շատ դժվար է: Ավելին` ես ուրիշին չեմ էլ թարգմանել ռուսերեն:

ГЛОТОК

Всего лишь словом…
А ведь нет тебя.
Вино я выпью… 
Влиться бы в тебя.

Только любовью…
Но нет ни хлебца.
Облатку я приму…
Значит - без тебя.

Только тобою…
Зачем говорить?
В твое безмолвье
Мне б…

………………………..
Вдох твой не ловить…
Только б в тень твою
Мою сущь вломить…

У меня -лишь… я. 

ԴՈՒ, բան, pr, anna

Previous post Next post
Up