хикикомо́ри и окси́морон

Feb 04, 2010 12:37


вы заплачите навзрыд
ну простите нас скорей,
ну вернитесь к нам опять
мы ответим: - может быть
через восемьдесят лет
мы напишем вам письмо

Д. Озерский



хикикомори - дословно с японского "острая социальная самоизоляция", термин обозначающий японскую молодежь, отказывающихся от социальной жизни и стремящихся к крайней степени изоляции. явление это не только японское,
но в Китае, Южной Корее, как и в некоторых странах Европы используют для его обозначения аббревиатуру NEET, которая расшифровывается как «Not in Employment, Education or Training».
в моем лексиконе, это слово появилось после просмотра трехсегментной ленты Tokyo!, где третий сегмент, как раз посвящен подобным людям.
летом, отдыхая на морях, мы часто забавлялись перекатывая эти острые "и", да мягкие "о", между твердых и постукивающих согласных по нёбу. сам ты хикикомори.

оксиморон - (др.-греч. οξύμωρον - «острая глупость») - стилистическая фигура - сочетание слов с противоположным значением, иными словами сочетание несочетаемого. Для оксиморонов характерно намеренное использование противоречия для достижения стилистического эффекта. С психологической точки зрения, оксиморон представляет собой способ разрешения необъяснимой ситуации.
В качестве примеров приведем названия фильмов: «Обыкновенное чудо», «С широко закрытыми глазами», «Правдивая ложь» и т.д. и т.п.



После вчерашнего просмотра Острова Кимма, не оставившего в моем сердце и камня на камне, родилось желание сказать что-нибудь прекрасное в адрес создателей и самой картины. И хотя с изобретением телевизора мы как вид становимся Созерцателями, более чем Созидателями, эта работа, рекомендуется к просмотру всем, кто рано или поздно собирается вернуться к Созиданию, или сейчас уже там.

К корейскому кинематографу, известному большинству по работам великого Ки Дук Кима, мое отношение со временем прикипает все большей любовью и неоднозначностью.

Остров Кимма повествует нам об отношениях бизнесмена неудачника, волею судеб, после провального самоубийства оказавшегося на необитаемом острове Бан, на реке Шан, в центре корейского мегаполиса, без возможности выбраться оттуда и девушке хикикомори, не выходившей из своей комнаты уже более 3х лет наблюдающей за ним через длинный объектив своей камеры. Оба пытаются бежать из мира людей, оба оказываются в сложном положении, так и не сумев сделать этого полностью, и для обоих только один возможный выход из ситуации - вместе. Два хикикомори, не один хикикомори, как гласит древняя японская пословица, и там где два объекта в чужеродной среде, там всегда есть место чему-то большему...

Фильм насыщен философией. Когда человек радуется простому и малому, то что ранее не имело значения. Когда одно слово стоит жизни. Когда мысль о простой черной бобовой лапше, вдохновляет человека на земледелие. Когда погода, вопрос жизни и смерти, в самом центре современного мегаполиса. Конечно этот фильм о любви, но это очень смешной фильм о любви. Любовь оказывается может быть и к огромной утке, корпусу лодки, ставшей для неоробинзона домом, к растениям, выращенным своими руками и к консервной банке, его собеседнику и голове огородного пугала, по-совместительству. А может быть любовь к человеку которого ты никогда не видел? Ответит смотревший. Фильм наполнен, также деталями, милыми, яркими и очень образными.

Мощная аллегория человека внутреннего, остро переживающего конфликт с внешним миром, не принимающим его, но вынужденным оставаться там, и волшебной сказочной силе любви.

cinema, recense, korea, 2009

Previous post Next post
Up