Fuma Kikuchi 「My Life」 - Translation+Romaji

Jan 26, 2018 03:54


Hello everyone!! It has been such a long time since I've done my last translation! But someone who told me that they admired some of my translations made my day and brought me right back on track. Yosh! So, last time on my twitter I did a poll on "Which sexyzone solo fans wanted most to be translated" which excluded Mission K since I've seen that ( Read more... )

translations, fuma kikuchi

Leave a comment

Comments 17

oceane8 January 26 2018, 18:16:15 UTC
Thank you very much for the lyrics translation. That song definitely is something else. Just by listening to the music I already got the feeling it would be more adult and grown up but I didn't expect this level of... intimate hugs... Thank you again for showing me how capable with words Fuma can be ;D

Reply

kazeai January 27 2018, 13:07:53 UTC
Yeah, I agree with you! Like I expected it to be grown up in a different sense. Like that of that includes tequilas and hanging out. But woo-- it turned out to be much more intimate! Hahaha am glad you liked it and you're very welcome ^^ Thanks for commenting!

Reply

oceane8 January 28 2018, 09:02:02 UTC
The hanging out part is fine for me but hearing him talk about shots of tequila always makes me laugh. I could never picture Fuma-kun actually doing tequila shots :'D but now my view on him has changed thanks to your translation/interpretation and I will definitely read your other translations

Reply

kazeai January 28 2018, 10:41:25 UTC
I can't picture him either hahaha! Like, he's just probably embracing that really grown up image for the sake of this song. A new approach I must say, which makes it interesting to see. Also, he did mix up aspects of a grownup life well to make the image clearer ; I mean drinking , intimate, and all. I'm even imagining a hotel for some reason LOL He conveyed the adult image well I must say. PS :D thank you! Enjoy!

Reply


tobikkoyuki January 27 2018, 10:49:46 UTC
Another wonderful translation and interpretation! Thanks for this!! <3

Reply

kazeai January 27 2018, 13:09:09 UTC
Aww am glad you think so and you're very welcome! Thanks for commenting! ^^

Reply

tobikkoyuki January 27 2018, 13:46:25 UTC
It's nothing! I hope you'll share more of your translations and interpretation specially Fuma-kun's songs <3
Are you going to translate others' solo songs? :)

Reply

kazeai January 27 2018, 15:56:36 UTC
Sure,sure! <3 & Yep, am willing to translate the others' solos as well. I love the beauty of language and how each of the members has his unique way in conveying words so I am up for it! ^^ Hope I won't disappoint!

Reply


Leave a comment

Up