Текст ниже является первой частью отчёта с игры "Остров шестого дня. Статут о секретности". XVII век, сеттинг "Хогвартских сезонов".
Здесь описаны лишь первые 4 часа игры, но текст очень подробный и длинный. Не уверен, что остальная часть отчета будет написана в этом же формате, но первую ночь я иначе описать и не смог бы.
Немного доигрового палева:
Пока мы с Женей ждали электричку, наткнулись на Фарраша, графа Гришу и их спутницу, имя которой я, к сожалению, не запомнил. На выходе из вагона мы заметили молодого человека с характерной внешностью и тяжелыми сумками с говорящей надписью «Гриффиндор». Как выяснилось, это был дворецкий Гонтов (надо сказать, выражение лица его было очень «дворецкое»). На тот момент я слабо представлял, кто такие Гонты, но знал, что Женя на игре будет искать убийцу своего отца. «Запомни», - говорю я ей, - «убийца - дворецкий». При этих словах дворецкий как-то потупил взгляд и опустил плечи. Я не любитель внеигрового палева, так что попытался свести это к шутке, но, как оказалось, я угадал. Как мне сказали после игры, дворецкий владел авадой и был весьма опасен, хоть и не имел никакого отношения к убийству Уолтера Рашли.
Немного о Сэмюэле Джинджере
Сэм задумывался как прилежный пуританский мальчик, стремительно съезжающий на почве переходного возраста и знакомства с виверной по направлению к чему-то не выносящему зверушке решительный вердикт «на костёр». Он начитан, у него переходный возраст и внутренний конфликт, а значит, скоро с большой вероятностью случится приступ гордыньки, цинизма и низвержения авторитетов.
Сэм нашел ящерку три месяца назад, когда она только вылупилась. За это время он уже свыкся с мыслью, что это не порождение ада, ибо зверушка не проявляла никакой агрессии и ацких сделок не предлагала. К тому же была очень умной и, казалось, понимала, всё, что Сэм ей говорил. Поэтому, стремительный рост виверны и появление у нее крыльев не поменяли отношения к ней. Сэм, кстати, считал, что это дракон.
Проблемы начались неожиданно. После того, как несколько путников пострадало от нападения таинственного бодминского зверя, Сэм начал опасаться, что слишком плохо кормит своего дракончика, и одного стыренного обеда в день такой туше уже мало. Поэтому было решено кормить его дважды в день. Итак, каждый день, в два часа ночи и в два часа дня Сэм должен подкармливать «дракона» около развалин замка в Бодминском лесу.
Небольшое пояснение для тех, кто не в курсе:
Для обозначения неигровых, пожизнёвых реалий на игре использовалось слово-маркер «невыразимо» или «невыразимый». Например, «доктор Вивиан у себя дома - он вчера перебрал, и ему невыразимо плохо».
Сэм Джинджер и комендантский час
Тем знаменательным вечером в городе Бодмин прошло предпраздничное собрание, в связи с которым комендантский час был отодвинут до двух часов ночи. Учитывая мои планы на ночь, новость была очень кстати. Миссис Дуглас, однако, слышать ничего не хотела о ночных прогулках, и велела нам с Томом скорее отправляться спать. Оказавшись в комнате, мы тихо переглянулись и поняли, что проводить эту ночь дома никто из нас не намерен.
- Эй, Том, - сказал я. - Мне этой ночью надо обязательно отлучиться.
- Да, мне бы тоже сходить кое-куда, - ответил Том.
- Что-то серьезное? - поинтересовался я.
- Не могу пока сказать. - Я посмотрел Тому в глаза.
- Том, запомни: если нельзя, но очень надо, то можно. Но если нельзя, но очень хочется, то нельзя.
- Мне, правда, очень надо.
- Тогда ладно, только сначала нужно еды приготовить.
- Ты же ел недавно… Ну давай попросим у вдовы ещё чего-нибудь.
- Нет, лучше ей не знать. Я тут натаскал кое-каких запасов из кладовки - сами приготовим.
- А, ну ладно. Только как? Разве что мастера Поттера попросить приготовить в его печи. (Мастер Поттер - это наш деревенский горшечник, он вроде как учит нас своему ремеслу)
- Для начала надо выбраться. Но если нас поймают с едой, это будет подозрительно. Хм…
Я оглянулся вокруг. Окно крепко-накрепко заколочено - чтобы мы не могли сбежать. Открывается только форточка, через которую пролезть не получится.
- Точно! - шёпотом воскликнул я. - Мы выбросим еду в окно, а потом попробуем выбраться наружу. Вытащив из-под кровати заготовленные свертки с мясом и крупой, я выбросил их в форточку.
Первая попытка полностью провалилась. Вдова Дуглас, похоже, не собиралась ложиться спать, а дверь нашей комнаты довольно громко скрипела. Мы быстро легли в кровати и притворились спящими.
На второй раз Том уже успел выйти в холл, когда вдова Дуглас окликнула нас из своей комнаты. Мы бросились обратно, но уже не успевали улечься. Том встал у окна и сказал миссис Дуглас, что ему не спится.
- Сэм, там кто-то ходит! -сказал мне Том, когда дверь за вдовой закрылась.
- Кто? - спросил я, и тут же услышал шаги по траве и чьё-то звонкое хихиканье.
- Не знаю - сказал Том. - Посмотри.
Я выглянул в окно, но разглядел в темноте лишь чей-то силуэт, быстро скрывшийся с глаз.
- Эй, кто там? - повысил я голос. - Что вам нужно?
- Мне кажется, это какие-то девушки, - сказал Том.
Тут дверь за нами открылась.
- Чего расшумелись? - спросила миссис Дуглас. - Спите давайте.
- Мэм, там кто-то ходит, - ответил Том. - Нам страшно.
- Чего это вам страшно? Мало что ли людей тут шастает? Спите и не берите пример со всяких ночных разгильдяев.
- Да, вдруг это фэйри? - я решил немного нагнести обстановку. К тому же, скрытность и неадекватность наших ночных гостей действительно немного пугали.
- Глупости! - сказала вдова. - Придумали тоже. Просто какие-то пьяницы забрели, - и закрыла дверь.
Том снова повернулся к окну и, похоже, опять что-то увидел.
- Эй, - начал он активно жестикулировать. - Отвлеките вдову!
- Точно! Да, отвлеките её - я тоже подскочил к окну. Нашу просьбу, похоже, поняли, и силуэты за окном растворились в темноте.
Но и этот план провалился. Нас снова услышали, и пришлось придумывать другой план. Том решил не мудрствовать, и просто попросить горячего чаю. Он знал, что воды в доме осталось мало, и вызвался сходить к источнику. Со мной, разумеется. Вдова отпустила нас быстро, сказав лишь, чтобы мы не задерживались.
Мы обошли дом и забрали выброшенные в окно припасы.
- Ну, а где мы приготовим еду? - спросил Том.
- Давай действительно заглянем к мастеру Поттеру, - сказал я. Но мастера Поттера не оказалось дома.
- Что же теперь делать? Может, поискать его? Но мне через полчаса надо уже отлучиться…
- Некогда искать! Пойдём в трактир. Денег у нас нет, зато есть еда. Попросим трактирщика приготовить её. Нам ведь только горячей воды не хватает.
Так мы отправились по полю в город Бодмин. На середине дороги Том обратился ко мне:
- Эй, Сэм, за нами кто-то идёт.
Я оглянулся, но ничего не разглядел в темноте - зрение плохое. Зато расслышал какой-то шёпот и хихиканье. И из темноты раздалось звонкое «Карррр!». «А! Бежим!» - закричал я, и мы понеслись со всех ног на далекий свет трактира.
У трактира нас встретил мастер Поттер.
- Вы чего кричите? Куда бежите? - Спросил он с некоторым беспокойством. - Что вы вообще здесь делаете?
- Мы пошли за водой, а за нами увязался кто-то! - ответил я. - Слышали? Они издают какие-то страшные з-звуки! К-каркают…
- Какие ещё звуки? Ну-ка стойте здесь, сейчас разберусь.
- Осторожно, мастер Поттер…
Тут мы увидели трактирщика, и начали умолять дать нам воспользоваться его кухней ненадолго. Немного поворчав, добродушный мистер Тин согласился, и даже не заставил нас отрабатывать. Мы приготовили здоровенную миску каши с мясом - хватит любому дракону!
Когда мы закончили и вышли из кухни, нас опять заметил мастер Поттер. Том встал между нами, загородив меня с миской.
- Какие нафиг монстры, идиоты! - прошипел сквозь зубы мистер Поттер. - Это дочери мистера Тина! Ещё раз так меня опозорите…
Наскоро извинившись, Том поспешил за мной. Времени оставалось немного, а надо было еще придумать план.
- Так, - сказал я, - сейчас мы наберем воды, и я вернусь домой. А про тебя скажу что-нибудь… Например, что мы нашли раненного человека, и ты повел его к врачу.
- Отличный план! - сказал Том.
Тут мы снова заметили, что нас преследуют. Резко обернувшись, мы увидели двух девушек в мужской одежде. Они стояли и о чем-то перешептывались. Мы подозвали их к себе.
- Э, здравствуйте, вы зачем за нами ходите? - спросил Том.
- Мы… мы хотим познакомиться - засмеялась ему в ответ одна из девушек.
- Ну хорошо. Меня зовут Том, а это Сэм. А вас как зовут?
- Меня… Хи-хи, меня зовут -хи- Моисей!
- … А вас? - обратился Том ко второй.
- Не скажу.
- Очень приятно познакомиться, Моисей и Нескажу - сострил Том.
- А теперь нам пора, до встречи - заторопил его я.
Спровадив наших новых знакомых, мы поспешили к источнику. Том оставил меня на улице у скамейки и пошёл набирать в воду. Когда он вернулся, мы отправились обратно в приют.
- Так, - сказал я. - Я пока оставлю еду у этого камня - она не для меня. Ты иди, действуем по плану. Потом вернешься, и подумаем, как выбраться мне.
- Хорошо, удачи.
Том ушёл по направлению к бодминскому лесу, а я вошёл в дом и занёс воду в комнату вдовы.
- А где второй? - спросила она.
- По дороге мы нашли раненного человека, и Том пошел помочь ему, а меня отправил занести воды, - следовал я нашему плану. И тут миссис Дуглас сделала неожиданное.
- Давай-ка посмотрим, что за человек, и где вы его нашли, - проявила она необычную для своего возраста прыть.
(К этому моменту я настолько погрузился в игру, что не заметил фатального недостатка нашего хитрого плана - невыразимо маленьких расстояний между любыми точками на полигоне. Разумеется, в реальной ситуации можно было бы сказать, что Том отправился к врачу в городе, а город далеко - вдова бы десять раз подумала, прежде чем куда-то идти, и спокойно подождала бы необходимые полчаса. К сожалению, у нас до города можно было добраться за одну-две минуты. А ещё нести человека по правилам можно было только вдвоём, ну или с помощью заклинания «Мобиликорпус»)
Мы вышли из дома, и миссис Дуглас спросила, где был этот раненный человек. Я провёл её подальше от дома и показал на землю.
- Ну и где же они?
- Не знаю, мэм. Ушли, наверное. Тот человек просил отвести его к врачу. Думаю, Том скоро вернётся. Давайте подождём его.
Мы постояли несколько минут, вдова зашла в приют, вышла из приюта, постояла еще немного.
(Тут я, как вы догадались, уже вовсю ощущал приближение надвигающегося песца, ибо Тому, по моим расчетам, нужно было как минимум 20 минут - он спешил к часу ночи, а на часах был без десяти минут час)
Скоро она заметила небольшую компанию из нашей деревни и подошла к ним - по всей видимости спросить, не видели ли они Тома. Компания отреагировала живо, даже ОЧЕНЬ живо. От неё тут же отделилась и буквально бросилась ко мне одна фигура. Это был мастер Поттер.
- ГДЕ ОН?! Куда они ушли?! Расскажи, как всё было! - мастер Поттер схватил меня за плечи и смотрел мне прямо в глаза. На его лице читалось такое беспокойство, такой страх за Тома, что мне тут же стало не по себе. Остальные тоже окружили меня.
- Э… Мы шли домой с водой, и заметили раненного человека. Я зашёл занести воду, а Том остался помочь ему. Когда я вышел, их уже не было.
- Что это был за человек?! ТЫ ЕГО ЗНАЕШЬ?!
- Мне он не показался знакомым.
- Так… - мастер Поттер опустил взгляд и попытался восстановить дыхание. - Спокойно… - он снова взглянул мне в глаза. - Какого он был роста?
- Среднего, может, чуть выше…
- Во что одет?
- Э.. помню рубашку светлую, штаны, жилет…
- Шляпа была? Какая обувь…
- Я не заметил…
- Рана, рана! Ты сказал, он был ранен. Как?
- Я в темноте не разглядел…
- Пузо, пузо было? - он изобразил рукой толстый живот.
- Д-да, было больше среднего…
- Так, хорошо, хорошо… Ясно… - выдохнул мастер Поттер и тут же побежал по направлению к особнякам.
Меня снова окружили с расспросами, на которые я продолжал нести всякую чушь.
Ещё через несколько минут подошла гвардия и сам граф Кортни. Он ещё раз расспросил, меня по всем пунктам, уточнил, как долго я был в приюте и отправил со мной гвардейцев для восстановления нашего маршрута. Я довёл их до скамейки, у которой ждал Тома с источника, и они зачем-то решили этот самый источник осмотреть. Когда я дождался их и объяснил, что Том пропал совсем не здесь, мы вернулись к приюту.
Там к этому времени появилось ещё несколько лиц. Вдова Дуглас подозвала меня, и я увидел, что она разговаривает с какой-то красивой женщиной в дорогом платье. Я подумал, что это кто-то из знати. Наверное, мне её даже представили, но в тот момент мои мысли были заняты совсем другими проблемами. Женщина задала мне несколько вопросов о том, как я тут живу и знаю ли я, кто мои родители, после чего продолжила разговор с миссис Дуглас.
Освободившись, я спросил кого-то из нашей деревни, не появлялся ли Том. Мне ответили, что он нашелся, и показали в сторону гвардии - Том был на допросе. Решив, что надо ему помочь сориентироваться в ситуации, я подбежал к нему:
- Том, что с тем толстым человеком? Вы дошли до доктора? - Попытался я подсказать ему общее направление.
Том (а также граф Кортни и гвардейцы) повернулся ко мне и тихо сказал:
- Сэм, этого же не было.
Я почувствовал, как у меня дернулся глаз.
- Ты о чём, Том? Что это был за человек?
- Сэм, не было же никакого человека. Мы сами его придумали.
- Вот этот мальчик говорит, что не было никакого раненного, - вмешался граф Кортни.
- Том, а что тогда было? - спросил я. - Зачем ты ходил в лес?
- Я смотрел на ёжиков…
Сложно сказать, что я испытал в этот момент, но что-то я однозначно испытал.
- Какие ёжики, Том?! Ты с ума сошёл?
- Просто ёжики… Два ёжика в лесу…
Подошли гвардейцы и доложили, что на указанном мной месте не обнаружено следов крови или сильных вмятин на траве.
- Всё понятно, я выяснил, что произошло, - громко сказал граф Кортни. - Один мальчик сбежал в лес и подбил другого соврать. Оба они должны быть строго наказаны.
Всё перед глазами поплыло. Помню, как кто-то куда-то вёл меня, как люди проходили мимо и расходились, презрительное «Фи, так весь этот переполох из-за ёжиков? А я так спешила сюда… И как можно так нагло врать!» из уст той дамы и свой гневный крик в ответ: «Да при чём тут ёжики?! Какие к чёрту ёжики, Том?! Да кто бы стал всё это устраивать из-за ёжиков?!».
Скоро мы оказались в комнате. Вдова Дуглас покачала головой и вышла, закрыв за собой дверь.
- Как это понимать, Том? - спросил я. Какие ещё ёжики? Мы же договорились про раненного!
- Но это же был граф Кортни! Граф! Я же не могу врать графу.
- А мне что теперь было делать? Я-то уже давно придерживаюсь этой легенды. Но при чём тут ёжики?
- Обычные ёжики. В лесу. Один побольше, другой поменьше… Я смотрел на них, когда меня нашёл мастер Поттер.
- Том, я же тебе говорил, что если нельзя, но очень хочется, то нельзя!
Тут в комнату ворвался мастер Поттер.
- Так, а ну рассказывайте, что произошло. Какие ёжики? Что за раненный человек?
(Тут Том невыразимо объяснил нам, что ещё до игры, на параде, мастера обещали сделать ему одну сюжетную завязку, по поводу которой он должен был поговорить с учёным Джоном Ивлином, который, в свою очередь, сказал, что Том должен случайно прогуливаться в лесу в час ночи. Поэтому выразимой причины так спешить в лес у Тома не было. К слову, никакого ученого Том не дождался, и от скуки созерцал ёжиков…)
И тут произошло невыразимое: мы с мастером Поттером вдруг поняли, что ходить на ёжиков в час ночи - не такая уж и глупая затея.
И только когда мастер Поттер успокоился и, пообещав выпороть обоих, оставил нас одних, я, наконец, осознал, как плохо дело.
- Блин, Том, что теперь делать? Эти твои ёжики… Я же говорил, что можно, только если очень надо… - я лихорадочно искал способы еще раз выбраться из приюта и понимал, что после всей этой шумихи шансов сделать это самостоятельно почти нет.
- Так вышло…
- Да ты хоть представляешь, что теперь будет? - прошипел я. - Из-за твоих… ёжиков… эта бодминская тварь сегодня ночью кого-нибудь сожрёт с голодухи!
До Тома, похоже, дошло быстро.
- Так это ты для бодминского зверя готовил? - ошарашенно спросил он.
- Не знаю я! Это большой ящер, вроде дракона.
- Но ведь бодминский зверь похож на кошку.
- Не время разбираться. Много там свидетелей, что ли, было… Могли и ошибиться. Он, конечно, не нападает… на меня. Только не говори никому!
- Хорошо, тогда надо срочно что-то придумать. Давай я скажу вдове Дуглас, что мне плохо. Она поведёт меня к врачу, а ты тем временем выскользнешь в лес.
- Хорошо, давай так, - сказал я.
Том пожаловался на плохое самочувствие, и они пошли в город к врачу. Но когда они уже вышли, я услышал, как вдова Дуглас сказала кому-то «Добрый вечер, вы не могли бы проследить, чтобы второй мальчик никуда не убежал, пока мы сходим в город?»
Очевидно, у меня теперь был сторож. Стоя у двери, я слышал, как кто-то несколько раз прошелся туда-сюда по коридору. Приоткрыв дверь, я выглянул и увидел мистера Гоулвена, нашего нового учителя. Он меня тоже увидел.
- Здравствуйте, учитель. Мне очень надо выйти в лес, иначе могут пострадать невинные люди, - я решил не терять времени.
- Что? - удивился мистер Гоулвен.
- Помогите, пожалуйста, я объясню по пути. Это ОЧЕНЬ важно!
В темноте я не видел его лица, и с тревогой ждал ответа, который мог решить чью-нибудь судьбу.
- Мм.. Хорошо… - удивлённо сказал учитель. Только объясни всё нормально.
- Спасибо! Давайте побыстрее, - сказал я и поспешил на улицу. Учитель пошел за мной.
Я нашел еду, припрятанную у камня, и отправился к лесу, который начинался за приютом.
- В общем, я несколько месяцев назад нашел в лесу ящерку с крыльями. Она была очень умной и грустной. Я её начал кормить, а она вымахала всего за пару месяцев…
- Ох балбес… - проговорил мистер Гоулвен.
- … Ну а теперь, когда все говорят про этого бодминского зверя, я подумал: а вдруг это и есть бодминский зверь, а я его просто плохо кормлю?
- Вот балбесина…
- Ну и в общем я решил его кормить почаще, да вот не выходит сегодня из-за всей этой суматохи с ёжиками. Вы мне поможете? Только никому не говорите!
- Ох… Ну откуда такие балбесы берутся? Хорошо, я постараюсь тебя прикрыть, пока не разберемся.
- Спасибо! Я знал, что вы клёвый!
(Надо сказать, это была моя первая встреча с учителем на игре, и всё, что я о нём знал - это слова мастеров о том, что новый учитель у нас очень клёвый)
Мы подошли к опушке леса, и тут я заметил, что ещё без пятнадцати минут два. Слишком рано. Слишком рано Том увёл миссис Дуглас. Они вернутся раньше, чем я успею накормить дракона. Я поделился с учителем своими мыслями.
- Что теперь делать, мистер Гоулвен? Мы никак не успеем! Если меня не окажется дома, поднимется столько шума!
- Дамс… Возвращайся-ка ты домой.
- А дракон? Может, вы его покормите а? Он вроде бы не агрессивный… Со мной, во всяком случае…
- Хорошо, посмотрим… Иди пока домой, а я что-нибудь придумаю.
- Спасибо, учитель! - обрадовался я.
Я припрятал еду за приютом, а сам вернулся в комнату. Учитель пошел в комнату, и тут пришло еще несколько человек. В смятении я не разобрался, кто это был. Наверное, жители нашей деревни. Они о чём-то переговаривались с учителем, ночью это выглядело как-то подозрительно. Но я не разобрал, о чём они говорили - слишком волновался - но мне показалось, что о нас с Томом. Мистер Балдрик Мур, наш деревенский лекарь, занёс мне какой-то отвар и сказал, чтобы мы с Томом выпили его для хорошего сна. Спать я не собирался, так что к отвару пока не притрагивался. Когда до двух оставалось минут пять, я выглянул в коридор.
- Мистер Гоулвен, пст! Пора.
Он кивнул, проводил гостей и вышел на улицу. Я вздохнул с облегчением и сел на кровать… Миссис Дуглас и Том вернулись. Вдова проверила, на месте ли я, и увела Тома в свою комнату. Я обрадовался, что успел вернуться вовремя.
Но радость моя длилась недолго. В голове вдруг всплыли рассказы о бодминском звере, о нападениях, о растерзанных путниках. Неожиданно я понял: дракон ведь съест учителя. Вот так прямо и съест. Ведь он его не знает!
Приоткрыв дверь, я услышал приглушенные голоса, доносившиеся из комнаты миссис Дуглас. Воспользовавшись шумом, я выскользнул из комнаты на улицу и со всех ног бросился за учителем. Догнал я его как раз на опушке леса.
- Учитель, как я рад, что догнал вас!
- Ты что тут делаешь? Я же велел тебе дома сидеть!
- Я испугался, что дракон вас съест! Он ведь не знает вас. А так я смогу вас познакомить, например.
- Ты балбес! Нам потом обоим попадёт ведь.
- Давайте поторопимся, а потом скажем, что я в туалет отходил.
- Давай уж, пошли…
Так мы отправились вглубь леса. Впервые я шел в лес так поздно, и, видимо, поэтому так быстро потерял тропу.
(На самом деле проблема, конечно же, была в том, что в лесу я оказался вообще впервые, и совсем не знал, чего там ожидать. Знал лишь, что где-то в лесу есть руины замка, где меня и должен ждать дракон. Надо сказать, я думал, замок ближе, чем он был на самом деле)
Отчаявшись найти дракона сам, я решил подозвать его.
- Драко-он! Ты где? Я принёс тебе еды! Выходи-и. - У меня дрожал голос, я понимал, что любое промедление чревато еще одной шумихой, гвардией, расспросами, враньём… - Ты где-е? Ну выходи же… Драко-оша! Я не могу тебя найти… Подойди ко мне…
Учитель шел поодаль, и через несколько минут сказал:
- Так, похоже, его здесь нет. Пошли домой.
- Подождите ещё немного. Я должен его найти, иначе могут пострадать люди! Драко-он…
Ещё через пару минут я услышал стук, будто кто-то бил палкой по стволу дерева.
- Это ты, дракош? - спросил я в темноту и быстро направился по направлению к звуку.
- Осторожно! Эй, ос-с-то-ро-жно! - слышал я, как говорит сквозь зубы учитель.
Но я не останавливался, пока не дошел до зарослей, из которых доносился стук. Однако увидел я там не дракона, а женский силуэт.
- Хи-хи, - заговорила таинственная фигура звонким голосом. - Я вижу, ты заблудился. Я могу помочь тебе найти твоего дракона.
- Ээ.. Учитель, здесь кто-то есть… Предлагает п-помочь найти дракона…
- А ну пошёл назад, - приглушенно прикрикнул мистер Гоулвен.
- Э-это что, фэйри?
- Я могу помочь тебе найти твоего дракона, - повторила фигура.
- Уведут тебя, потом не вернёшься! А ну возвращайся! - не переставал звать меня назад учитель.
Ноги у меня задрожали, я вспомнил истории о сидах, что уводят в своё царство доверчивых путников и, как говорят некоторые, похищают бессмертную душу. Испугавшись, я бросился в сторону учителя, и мы без оглядки побежали из леса.
Я почувствовал, что только что убил человека почти собственными руками. А что, если это окажется кто-то из деревенских? Учитель? Мастер Поттер? И всё из-за меня!
Мы добрались до приюта, и учитель хотел завести меня внутрь, но вдруг заметил несколько фигур, заходящих за дом.
- Иди пока со мной, - сказал он.
Мы последовали за силуэтами. Мистер Гоулвен неуверенно окликнул их:
- Эй, куда идёте? Сейчас ведь уже комендантский час.
Комендантский час! А я совсем забыл, что он уже наступил, и появляться на улице сейчас нельзя. Силуэты остановились, и оказалось, что это небольшая компания деревенских - человека четыре.
- А вы что тут делаете? - спросил кто-то мастер Гоулвена в ответ.
- Мы отходили ненадолго по… - начал было учитель, но тут немая Ива, бывшая воспитанница нашего же приюта, начала активно жестикулировать. Она показала на себя, на меня, махнула руками и вынула из корзинки записную книжку, которую использовала для общения, когда жестов не хватало.
Она начала писать: «Я могу тебе…».
- Граф Робартес идёт! - неожиданно сказал кто-то.
Из темноты к нашей уже немаленькой компании стремительно приближалось несколько человек во главе с графом Робартесом, шерифом Бодмина, который, собственно, и ввел комендантский час.
- Так, что тут происходит? - потребовал он объяснений.
Все замялись от неожиданности. Кто-то пытался что-то промямлить, но Ива повернулась к нему и начала быстро жестикулировать. Она показала ему свою книжку с написанными только что словами, чиркнула что-то пером и ткнула пальцем в страницу. Граф Робартес начал читать:
- «Я могу… идти в туалет»… То есть вы идёте в туалет?
Все активно закивали. Граф прищурился.
- Что, все вместе?
- Нет, сэр… - попытался кто-то ответить.
- А это что, пятна крови? - грозно спросил граф Робартес, ткнув пальцем на тёмное пятно в записной книжке. Ива быстро замотала головой и что-то дописала.
- Что это… «дозы»? «козы»?
Ива добавила еще завитушку.
- «Розы»? - поморщившись, спросил граф Робартес. - То есть вы хотите сказать, что это не пятна крови, а нарисованные розы?
Ива быстро закивала.
- Так, - продолжал шериф. - Значит это розы, а вы идёте в туалет, но не все. Кто идёт?
Ива показала на себя и бросила жест за свою спину не глядя. Попала она в мистера Гоулвена, но вперёд быстро выступил мастер Поттер.
- Я её провожаю, сэр, а остальные идут *по домам*, - сказал он.
- А что в руках?
- Цветы, сэр.
- Так что это вы - с цветами в туалет ходите?
Тут учитель дёрнул меня в сторону и быстро завёл в приют. Не желая больше выслушивать упрёки и обвинения, я закрыл за собой дверь и рухнул в кровать. В коридоре собрались жители деревни и о чем-то переговаривались. Ещё раз пожалев, что не удалось покормить дракона, я помолился за безопасность жителей и выпил отвар доктора Мура…
Засыпая, я думал, какая странная у нас деревня, и как все за нас беспокоятся. Перед глазами проплывало перепуганное до смерти лицо мастера Поттера, Ива, которая, похоже, хотела помочь мне, сочувствующий взгляд вдовы Льюс из соседнего дома, заботливый Балдрик Мур и его отвар… Всё это так разительно отличалось от грозных графов, шерифов и презрительных светских дам, что, погружаясь в сон, я чувствовал невероятное родство со всеми этими замечательными людьми…
(Вот такой насыщенной была моя первая игровая ночь. Это было настоящее приключение, но не уверен, что хотел бы его повторить. Как оказалось, детские комплексы после вживания просыпаются только в путь, и я прямо-таки испытал возвращение в своё давно забытое и довольно забитое детство. К тому же играть человека без прав, человека, который должен всем и которому нельзя ничего - довольно некомфортно психологически.
Поэтому уже через сутки Сэм довольно сильно изменится. При этом я не могу сказать, что изменения эти были осознанными и резкими. Скорее, психика нашла уже протоптанный маршрут, и за день вывела персонажа из некомфортной зоны.)