Знакомство с "Улиссом" началось у меня с журнала "Иностранная литература", случайно отрытого из стопки литературных журналов, пылящихся дома
( Read more... )
Идея насчет интернет-проекта - отличная! Я только удивляюсь, как ты, молодая девушка, прочитала и "Улисса", и "Бледное пламя", и "Аду". Поразительно! Впечатлена!
У меня идея такого интернет-проекта родилась действительно давно и именно в связи с "Адой", кстати сказать (странно, что не после "Бледного пламени", которое было прочитано раньше) - сейчас постараюсь восстановить подробности
( ... )
*смущаюсь* спасибо!) но помимо "снимания шляпы" мне хотелось бы услышать ваши ценные мысли по этому поводу - что вы хотели бы воплотить в сетевых проектах той или иной книги (той же "Ады" или "Улисса")? о чем я забыла или не подумала?
Давай на "ты"! Если рассматривать именно "Аду", то, мне кажется, ты все охватила. Что касается "Улисса", это навскидку должно быть: -маршрут передвижения Блума по Дублину -текст Одиссеи -как и в Аде, конечно же, комментарии -возможно цветовое отображение некоторых слов, несущих смысловую нагрузку (ведь некоторые главы имеют доминирующий цвет) -и т.п.
Да, я читала эту статью в Pro et contra несколько лет назад, но считаю столь близкое родство Демона и Марины лишь недоказуемой версией, которую, тем не менее, обязательно надо отразить в комментариях к древу) хотя, конечно, Набоков ее вполне мог подразумевать, т.к. слова о ветвисторогатом генерале отнюдь не кажутся случайными)
Я только удивляюсь, как ты, молодая девушка, прочитала и "Улисса", и "Бледное пламя", и "Аду". Поразительно! Впечатлена!
Reply
Reply
Reply
Reply
но помимо "снимания шляпы" мне хотелось бы услышать ваши ценные мысли по этому поводу - что вы хотели бы воплотить в сетевых проектах той или иной книги (той же "Ады" или "Улисса")?
о чем я забыла или не подумала?
Reply
Если рассматривать именно "Аду", то, мне кажется, ты все охватила. Что касается "Улисса", это навскидку должно быть:
-маршрут передвижения Блума по Дублину
-текст Одиссеи
-как и в Аде, конечно же, комментарии
-возможно цветовое отображение некоторых слов, несущих смысловую нагрузку (ведь некоторые главы имеют доминирующий цвет)
-и т.п.
Reply
То есть это тоже надо отразить
Reply
хотя, конечно, Набоков ее вполне мог подразумевать, т.к. слова о ветвисторогатом генерале отнюдь не кажутся случайными)
Reply
Leave a comment