Недавно в одном магазинчике откопала вот такое букинистическое сокровище. Детская книга с шикарными иллюстрациями. Я отсканировала некоторые их них.
Автор Ивана Брлич-Мажуранич, известная хорватская писательница начала 20 века. Очень интересная дама, занималась этнографией, вела активную патриотическую деятельность направленную на восстановление хорватской культуры. Книги Иваны были даже номинированы на Нобелевскую премию. В детских сказках использовала свои знания в области хорватского фольклора.
В сборник, который я купила, вошли три сказки. Иллюстрации к нему нарисовал хорватский художник Владимир Кирин. Мои издание в мягкой обложке большого формата выпущено в начале 60-х, но нашла информацию о том, что в 30-е годы выходило более полное издание с такими же иллюстрациями. Правда мне кажется, что художник некоторые моменты позаимствовал скорее в немецкой культуре.
Вот, например, на первой иллюстрации ведьма, такая довольно традиционная для Западной Европы. Очень милая иллюстрация. А зовут эту ведьму ни как-нибудь, а Мокош. Вот что про нее написано: "А была это не простая старуха, а волшебница Мокош. Она могла обернуться и птицей, и змеей, и красной девицей. И еще она умела творить добро и зло. Горе тому, кто ее обидит! Жила Мокош на краю болота, куда осенью спускалось Солнце. У Мокоши Солнце и проводило все долгие зимние ночи. Волшебница заботилась об ослабевшем зимнем Солнышке, лечила его целебными травами да заговорами, и к весне оно опять становилось сильным и могучим". Вот такой интересный сюжет про Солнышко. В сказках и другие интересные фольклорные персонажи попадаются.
Гномообразные человечки тоже прям как с картинок скандинавских художников. Что-то мне подсказывает что хорватские домовые должны быть какими-то чуть иными. Но это я уже придираюсь, иллюстрации очень хорошие. Книжка издана в Загребе. Я вот кстати подумала, что очень жаль, что сейчас потеряны связи между европейскими народами, слишком большое засилье везде англо-американского. Это касается не только России. Сказки славянских писателей кроме самых знаменитых почти не переиздаются и не переводятся новые. Например переизданий этой писательницы современных я не нашла. Да и вообще славянских писателей новых детских книг не найти почти.
О сборнике сказок подробнее тут
https://ru.qwe.wiki/wiki/Croatian_Tales_of_Long_Ago