Несмотря на всю суматоху с переездом и то, что саму елку мы купили поздно и наряжать начали только 30 декабря, и на то, что столько идей и задумок осталось нереализованными и ждут теперь следующего года, Новый Год получился настоящим, сказочным и замечательным, и мы с Антоном сошлись во мнении, что такого праздника у нас обоих в жизни еще не было, за детей с уверенностью могу сказать тоже самое :)
Во-первых, у нас была (и есть) прямо красивая красивая большая елка. И красота ее не особенно наша заслуга, а в основном в том, что стоит она в 35-метровой гостиной и горят на ней настоящие свечи! Я теперь все прошлые новые года с лампочками на елке просто не засчитываю и считаю, что все они прошли зря. В этом году мы совершенно случайно первый раз решили попробовать купить свечи (из-за безумной дороговизны лампочек-гирлянд) и не ожидали какая же это получится красота! Фотографии не передают и сотой доли волшебства и таинственности горящей в темноте елки, но что делать!
Сначала у нас была некая концепция украшения елки, но потом мы так увлеклись, что концепция получилась «вешаем на елку все, что можно повесить», но нам все равно нравится :) Идеи для самодельных игрушек взяты в основном во френд-ленте, за что всем большое спасибо! Вот несколько картинок:
Спасибо licht71
сушеные апельсины очень красиво пропускают свет и по-новогоднему пахнут :)
наипростейшие игрушки из фетра, которые кстати должны были получить в конвертах с открытками наши адресаты, получили?? :)
дети повесили люльки из скорлупки, полученные на Рождество
Санта под елкой
А еще мы делали снежинки из соломы, «снежные» шишки в соляном растворе, красили шишки же золотой краской, делали шарики из шерсти с бубенчиками внутри, пекли пряники на елку...
И вот с утра 31 числа мы недолго погуляли у моря и потом поехали в Лидо в Ригу, главный центр отдыха для детей и взрослых с ресторанами, аттракционами, катком, большой елкой и пр. Сразу хочу отметить, что картинка возникающая сейчас в голове у московских читателей, совсем неверная. Нет, хотя это единственное подобное место в Риге, здесь нет толпы, и вообще народу не особенно много.. И в Риге вообще нигде не бывает толпы, даже в пятницу вечером в центре Старого Города, и в выходные в торговых центрах, и в предновогодние дни в супермаркетах... это факт, который мы с Антоном не перестаем отмечать и удивляться ему.. Именно поэтому мы со спокойной душой туда поехали и замечательно провели время.
У входа нас встретил духовой оркестр санта-клаусов и дети (единственные из всех там присутствующих)) тут же радостно стали петь и танцевать
Потом мы погуляли по территории, которая очень красиво украшена - построен настоящий вертеп с Марией, Иосифом и овечками, которые все двигаются, кругом стоят олени-зайцы-мишки из лампочек, построены разные сценки из сказок и много много живых елочек и в центре главная большая елка. Фотографий почему-то у нас немного..
А в самом центре, в деревянном тереме, сидел настоящий Дед Мороз, который встречал всех детей, и каждому давал маленький сюрприз...
правда подойти к деду морозу мы так и не решились в последний момент, но ничего.. отложим до следующего года :)
Потом мы посмотрели на прекрасный каток, покатались на горке и пошли в ресторан, где дети опять таки полюбовались новогодними сценками и дети получили долгожданную вкусняшку.
Вот например, школа дедов морозов (все фигурки двигаются)
Пообедав и еще раз прогулявшись по уже ночному Лидо и полюбовавшись праздничной подсветкой, мы поехали домой и приехали уже где-то часам к шести... Я с детьми сразу занялась праздничным столом и мы сделали два салата, причем дети делали все сами от начала до конца под моим руководством! Вот что у нас получилось:
(а еще на заднем фоне апельсины, украшенные корицей - получается красиво, долго хранится и чудесно пахнет!)
Внеся нашу лепту для праздничного стола, мы оставили кухню другим, более опытным мастерам и пошли доделывать наши подарки папе и бабушке.
Наконец все готово и можно просто валяться-баловаться-наряжаться
любимые игры с папой
Так незаметно время подошло к 11, то есть к 12 часам по Москве, мы все собрались за новогодним столом и включили первый канал. Надо отметить, что в старой квартире у нас телевизора не было, а в новой квартире мы подключили его только на месяц ради этих 5 минут, чтобы послушать путина медведева и куранты. После курантов-шампанского-бенгальских огней, нас хватило еще секунд на 30 просмотра, после чего со спокойной душой мы телевизор выключили и поняли, что с радостью отключим его опять до следующего нового года :) Закусив и выпив (детям был сварен детский глинтвейн из яблочного сока), мы подарили папе и бабушке наши подарки - самодельные подсвечники из кальки (позади подсвечника зажигается свечка и получается красиво :):
маме с сухими цветами, собранными ею с детьми этим летом
папе с картинкой из нашей ежедневной жизни :)
Детские подарки мы решили отложить до утра, и вообще мне очень нравится, что сейчас у них акцент на самоделании и дарении подарков, а не на их получении. И после дарения подарков, у них нет мысли «а что мне?», и это я всячески поддерживаю и очень стараюсь, чтобы новый год для них был не только временем ожидания получения подарков, а чем-то намного бОльшим... замечательным временем ожидания чего-то сказочного и совместного творения этой сказки, которая никак не связана с получением новых игрушек. Сами подарки кстати у нас тоже далеки от шикарных красочных огроменных коробок из Детского Мира.. Большинство подарков я стараюсь или делать сама (как рождественского малыша в скорлупке), или если уж покупаю, то что-то нужное в данный момент для детской игры, обычно что-то совсем простое и незамысловатое. Так, 1 января дети нашли под елкой деревянную кукольную лошадку и набор деревянной кукольной посудки (Биланик), и были просто счастливы и вот уже несколько дней ими играют. Но это все лирическое отступление у меня про подарки, возвращаюсь к новому году, потому как праздник наш еще не закончился и все самое главное было впереди.
После перекуса и дарения наших подарков, около 23.30 по местному времени, мы налили в термосы детский и взрослый глинтвейн, взяли припасенные уличные фонарики, свечки и ледянки и пошли к морю и на соседнюю с ним горку. Надо отметить, как повезло в этот день с погодой. Все последние дни были ужасно ветреными и на море просто сдувало с ног, а тут вдруг на новый год ветра не было совсем, но при этом на море были небольшие волны... и кругом много много снега, и замерзшие волны-торосы у берега... И пока мы расставляли с двух сторон горки зажженные фонарики и свечки, как раз наступил латвийский новый год... Что же тут началось... по всему побережью и даже со стоящих в море кораблей начались фейерверки и салюты, полеты небесных фонариков.. и мы катались все вместе с горки мимо наших горящих свечек, под залпы фейерверков и шум моря... а потом катались все вместе на тех улетных качелях, валялись в снегу и пели новогодние песни... а потом пили горячий глинтвейн, и смеясь опять катались все вместе с горки длинным паровозиком с 4 вагонами.. и дети беспрестанно заливисто хохотали и кричали "Ура, Новый Год!"... И вот тут мне и стало понятно, какой он этот новый год, который я много лет ждала-ждала и не верила, что застолье с киркоровым на экране и оливье за столом, это он и есть. Теперь я наконец знаю - НЕ ОН ЭТО! :)
Хороших картинок нет, но вот хоть немножко..
здесь можно попытаться разглядеть нашу горку со свечками
А потом в начале первого мы пошли домой, благо идти минут 5, и Варя всю дорогу шла впереди с горящим фонарем и показывала нам дорогу
Дома дети естественно сразу уснули, мы еще немножко посидели-чай попили и тоже пошли спать где-то в начале второго... Для меня получился наверное самый короткий в жизни и самый настоящий новый год. Хочу отдельно отметить, что весь сценарий праздника и его организация принадлежит нашему папе, за что ему огромное спасибо!