(no subject)

Jun 10, 2012 05:38

* у меня появилась норвежская машинка remtor 10-60, практичная и компактная. но вот же что удивительно: хотя она снабжена полноценной QWERTY, а также кучей умляутов и прочих диакритиков, но восклицательный знак в раскладке вообще не предусмотрен. объясните, как можно писать без восклицательного знака? проклятые импассионарные скандинавы!!!

* я кажется понял, почему в английском настолько ёбнутое троеточие, которое меня беспокоит как переводчика

возможно это связано с распространением печатных машинок, где каждой букве и символу назначена одинаковая ширина: от W до .
из-за чего, поставив три точки в английском машинописном тексте, мы увидим: . . .
(а ещё эта прекрасная манера обрывать недосказанный текст длинным тире. "I don't know-" his voice trailed off. брр, никогда не знаю, что использовать. и ладно б это было где канонизировано, но фиг там. пять любимых авторов троеточат по-разному)

arguably, в россии предпочитали писать карандашиком или пером, поэтому наше троеточие осталось узким: ...

* а вообще текст, отпечатанный на машинке, выглядит ТАК СОЛИДНО, что ощущаешь себя минимум фолкнером (хотя по примитивности стиля я вряд ли тяну и на похмельного буковски). ^^

* кстати о вильяме. дабным-дабно Ася подарила мне фолкнера, изданного с carbon typescript, т.е. до последней запятой в авторской машинописной редакции. и, знаете, я наконец понял, почему старик фолкнер так пренебрегал апострофами. их невероятно влом ставить, если печатаешь на машинке хоть сколько-нибудь с азартом.

* хочу рассказать вам старую байку, которая до сих пор вызывает у меня лулз:

пару месяцев назад я читал биографию хемингуэя в литературной обработке джо хольдемана, и был там такой прекрасный момент:

короче, его первая жена потеряла портфель с тремя годами машинописных рукописей в единственном, разумеется, экземпляре. она зашла в купе, расположилась, вышла по своей надобности, вернулась -- всё на месте, а портфеля нет. там вроде бы была пара романов и много рассказов, которые мы уже никогда не прочитаем.

а выходила она -- купить что-нибудь почитать в дороге.

говорят, хемингуэй очень злился даже тридцать лет спустя. я могу себе представить: "овца! у тебя был портфель с лучшей американской прозой со времён марка твена! а ты вышла купить что-нибудь почитать?!"
Previous post Next post
Up