У нас выпал снег, 6 инчей (15 см), очень много для наших мест. Утром солнце, красота неимоверная. Я гуляла утром, потом после работы поехали еще в парк рядом с университетом посмотреть как там снег на закате, но там за день прошло стадо множество студентов, снег почти весь вытоптали. Завтра уже растает.
Я подумала, что вот говорят у эскимосов есть 50 что-ли слов для обозначения снега. Но мы тоже жили в климате с долгой, морозной и очень снежной зимой. Снег всегда был разный. В зависимости от того, что с ним делать, он мог быть хорошим или плохим. Я помню множество слов, которые обозначали оттенки снега, разные его состояния, способ которым он выпадал, а также разные связанные с ним занятия. Вот просто сходу насчитала 40 слов:
Сухой, мокрый, липкий, искристый, твердый, мягкий, рассыпчатый, лепится, крупа, снегопад, метель, вьюга, заверюха (это наверное по-украински), поземка, наст, иней, изморозь, гололед, заносы, скользанка (ледяная дорожка воль тротуара, на которой дети катались а бабушки падали и ломали ноги), целина, сугроб, шапки, лапы, хлопья, снежинки, комья, сосульки, ледышки, снежки (у нас было с ударением на Е), горка, санки, лыжня, трамплин, полынья, каша, слякоть, капель, оттепель, пороша.
По-английски я на эту тему знаю всего несколько слов и они другие: snow day, wintry mix, sleet, ice rain, black ice.