Как мы попали в церковный приход. Часть II

Oct 18, 2011 15:17

Предыстория про церковь тут

Лирическое отступление (про церковь далее под катом).
Давно для себя выработала формулу успешного дня.
В течение дня нужно совершить подвиг или получить удивление.
Было время, когда за неделю выпадал один день с каким-то событием. Это было давно и ужасно.
В Корее со мной все время что-то происходит.

К подвигам относятся такие вещи:
- понимаю на уроке по-английски все, что говорит учитель
- утром пробежал, а не прополз, всю намеченную дистанцию
- весь дня ела фрукты и полезные продукты
- хотела только помыть пол, а еще и пыль протерла (во всей!!! квартире)
- освоила новую компьютерную программу

К удивлениям относится следующее:
- вид из окна
- сейчас осень, а опять зацвели вишни и розы (корейская природа меня удивляет постоянно)
- корейская еда и еда вообще
- люди - бесконечный источник. Я так часто им удивляюсь, что не успеваю все фиксировать

Тут на днях стоим на кассе в магазине, за соседней расплачиваются евро-ребята. Мы здороваемся и улыбаемся (как положено). Девушка подходит к нам и говорит: «ЗДРАВСТВУЙТЕ». Я так удивилась, что в нашей деревне кто-то еще по-русски говорит, что пропустила следующую фразу. Оказывается, она узнала Кри, т.к. работает учительницей английского языка в ее школе. Начала быстро тараторить про друзей Кри и что ее какой-то там мальчик целовал. А я все еще удивляюсь, что она новый учитель, а где старые…?. Через кучу удивлений доходит, что она говорит с каким-то знакомым акцентом. Оказывается они из Литвы, но уже 10 лет живут в Америке, а русский выучила в советском детстве по телевизору. За 2 недели путешествия по Литве я с таким знанием языка знакома. Получив передозировку удивлений так и не спросили как зовут, где живут и что делают в свободное время.

Через несколько дней после встречи с новой учительницей, встретила женщину. Она подошла ко мне у фудкорта в магазине, хотела помочь с выбором пибимпаба (рис с добавками). Она начала говорить по-английски с очень четким советским акцентом. Я на нее смотрю и не слушаю. Дождавшись паузы, спрашиваю: «Вы русская?» «Да!»
Ну, вот и второе местное живое русское лицо после Нади, которое я увидела. Зовут ее Татьяна, ей лет 45-50. Она из Питера! Муж инженер. Живут тут давно, но она приезжала сначала на 3-6 мес., а не как я сразу. Обменялись телефонами. Пообедали тем самым пибимпабом и разошлись. Посмотрим что будет дальше.


Костя, как настоящий прихожанин надел ботинки, рубашку и брюки. Мы пришли самые первые из нашей англо-молящейся группы.
Пока ждали, ощущали себя Бонифацием… татара-татара-татара-татарарара.




Корейские дети водили вокруг нас плотный хоровод. Пытались говорить по-английски и по-корейски. Когда получали ответ, страшно радовались, куда-то убегали, а потом в увеличенном составе окружали снова.
Один мальчик так хотел потрогать волосы Кри, что несколько раз распихивал девок, стоящих, плотным кольцом. Кри была беспристрастна, как звезда с активными фанатами.
Мы меняли место, а они перемещали свой хоровод за нами.
Все четко по сценарию мультика. Пересмотреть «Каникулы Бонифация»


  





Ну, этому мы не удивляемся - это уже норма жизни.
Но тут откуда ни возьмись, подходит женщина и что-то очень эмоционально начинает говорить на 2 языках. Я понимаю, что она нас знает, потому что мы живем в одних апартаментах. Подходит ее подружка и та ей по-корейски, очень возбужденно сообщает, что это русские и живут в ее апартаментах. Делаем вывод: если она знает, что мы русские, значит, относится к активным жителям, а это значит, что к концу недели весь наш Доедон Досуп будет знать, что мы ходим в пресвитерианскую церковь в соседнем городе.

Продолжаем ждать дальше.
Тут, видимо, кончилась проповедь, и народ повалил с верхнего этажа. Засуетились люди, вынесли водогрей, коробки с лапшой, тетки стали разносить кимчи. Так ничего и не сфоткала, потому что все время кто-то смотрел на меня.

Продолжаем дуреть от внимания и ожидания.
Передо мной возникает мужчина и спрашивает по-английски: «Вы узнаете меня?». «Нет». А лицо знакомое-знакомое. Он стесняется, тушуется и показывает на свою жену, та здоровается. И тут у меня в голове гремит взрыв. Это хозяин моего любимого кафе, где я минимум 2 раза в месяц ем пибимпап. Он делает для меня самый вкусны пибимпап в Корее. А без форменной одежды я его не узнала.

Стало ясно, что если еще сегодня так пару раз удивиться, то надо будет менять жизненные установки. Типа, день без удивлений - удачный день.
Какая-то очень странная и популярная у нас церковь.




Наконец пришел Майкл, и мы переместились в нашу комнатку получить порцию божественного английского.
На этот раз добавились ребята из Южной Африки и кореец, который очень хорошо говорил по-английски. Корейцы кто ел, кто пил...как обычно.
Речь шла о деньгах в церкви, о том что строят большие здания, для заработка денег на прихожанах. Что в Корее быть служителем церкви - очень доходное дело. И что к Богу это все не относится. Как мне показалась, в начале Майкл прочитал ту часть библии, где говорится об изгнании Иисусом торговцев из храма и т.д. и т.п. я почти все понимала. Аминь.

Обещанный поход в гости, с корейской едой мы не получили (зря Костя наряжался), мы просто пообедали в кафе, а гости будут в следующий раз...
Думаю, можно ходить в эту церковь и совершенствовать английский (так говорят все начинающие сектанты).

Церковь

Previous post Next post
Up