лектор

Jun 22, 2024 21:24

Это немножко космическое хулиганство. Потому что в пересказе лекции я умалчиваю о, собственно, большей части истории, но эта большая часть и должна оставаться в тени. Все падения сов случайны.

Тортуга прекрасна и ужасна тем, что в её пределах моментально находится дело. Трое из команды дирижабля уже перестали летать в экспедиции, потому что жизнь города оказалась интереснее, а в чём-то даже и прибыльнее. Да и остальные начали поглядывать в глубину улиц-коридоров. Ката, например, неожиданно для себя встроилась в ресторанный ансамбль со своей канистролой. Сыграла с ними разок, другой, и понеслось. Ярра, обнаружив в некоторых тутиках интерес к пряным травам, подписалась прочитать цикл лекций в сельскохозяйственном лектории Шаварнута. Аашваста был нарасхват как математик - в целом, вот так и каждый. Так и вышло, что, когда к причалу дирижабля пришвартовался маленький библиотечный катер, на борту были только капитан, Овощ и Блошка. Не было даже Механика: он отправился в нижние мастерские прикупить кое-какого инструмента, там заболтался с мастерами, да так и застрял.

- Эй, обалдуи мои драгоценные! - раздался на палубе голос Падре, - где вы все? ТэВэ, хоть ты-то тут?

- Он тут, - ответил с мостика Овощ, - у себя. А больше никого нет, только Блошка. Я так рад тебя видеть!

- Ничего себе, как ты вырос! - воскликнул Падре, поднимаясь, - ладно, Блошку я потыкаю в жирочки в другой раз. Мне ТэВэ нужен. Есть дело. Он себе не простит, если пропустит, - Падре нырнул в рубку, грохнул дверью капитана, и через пару минут извлёк его целиком, таща чуть ли не за ухо. Капитан на ходу натягивал жилет.

- Да что там у вас такое, - бурчал он, - я планировал поваляться в тишине, пока никого нет. Что за эээээ срочность.

- У нас там Крыс приехал! - объяснил Падре, - это лучший лектор мультиверсума. Лекция почти закрытая, но одного-двух тутиков из моей команды Крыс пригласить разрешил. Трансляция, разумеется, будет, Овощ, это в твой огород камень.

- Я не смогу из огорода... - растерянно отозвался Овощ, - а, понял, это метафора. Хорошо, я буду смотреть.

- Через час на платформе Библиотеки, - поднял палец Падре, - давай уже, грузись в катер, поехали!

- А о чём будет лекция? - спросил Овощ. Капитан, оглушённый напором Падре, ни о чём не спросил.

- Агиография Хашшавута и история хашшавутизма, - объяснил Падре, - вам это будет полезно, дети мои. Всё, о чём вы боялись спросить, и правильно боялись.

- Да я уж ээээ догадываюсь, - ссыпаясь по трапу, заметил капитан, - видели, какие Хашшавут видосы генерит. Даже не все посмотрели, эээээ страшно.

- Ну и дурни, - отмахнулся Падре, - Он их вам не зря дал. Хотя, уверен, Он и порядок просмотра предусмотрел. Ну, поехали, - катер рванул с места, по дуге выходя к верхнему уровню. Овощ остался один и на всякий случай сразу подключился к платформе Библиотеки, чтобы не пропустить.

Катер летел над полем верховки, потом над рощей, которую когда-то высадила для себя семья сахвичи. Вся верхушка Тортуги зеленела, и Вишенка на этом фоне смотрелась особенно контрастно. Даже с той небольшой высоты, на которой передвигался катер, было видно, как углы Тортуги начали загибаться внутрь после перестройки, превращая торт с вырезанным куском в намёк на полумесяц, плашмя летящий в пространстве.

- Когда-нибудь Тортуга снова станет целым тортом, - заметил Падре, - натащат же хабара, брошенных кораблей полно. А то и сферой. А знаешь что, заглянем-ка к Фаренги за пивом, Крыс пиво любит, в горле-то пересыхает.

- Его так и зовут - ээээ Крыс? - уточнил капитан.

- Это прозвище, конечно. Потому что он крыса. Ну, похож очень, раса такая, хархшиги. Зовут его Харанхуйд Нэрвэгдсэн Туухч, и желающих его так называть маловато.

- Эээээ, - только и сказал капитан.

***

Кок на дирижабле так и не завёлся, и это был лишний повод застрять где-нибудь в городе и не торопиться на корабль. Овощ продолжал скучать один. Нижними усами достал банку кошачьей еды, накормил Блошку, дальше заняться было нечем, поэтому он переключил внимание на библиотечный канал, крутивший в ожидании лекции чисто видовые съемки какой-то из экспедиций, без комментариев, только пейзажи. Пейзажи были прекрасные, и с точки зрения растения очень интересные: заснятый мир покрывали деревья весьма любопытной конструкции. Овощ, увлекшись картинкой, переключился непосредственно на само видео, и чуть не пропустил начало лекции. Поспешно перескочив на трансляцию, он обнаружил в кадре обаятельное существо серо-песчаного цвета, сплошь покрытое короткой шерстью, ростом с небольшого хумана. Из одежды на нём был только шарф и очки, впрочем, и шарф он довольно быстро снял. Под подбородком у него обнаружилось что-то вроде бородки, обрамляющей удлиннённое лицо. Овощ предполагал, что в отношении всех разумных существ следует говорить "лицо", а не "морда", и тут впервые задумался: существуют и разумные птицы, и как правильно называть их лицевую часть? Или вот десятирук - лицо у него там, где глаза или там, где рот? Впрочем, Падре просил слушать, а не отвлекаться.

- Здравствуйте, все, - сказал лектор, - здравствуйте, тутики! Счастлив вернуться в пределы Тортуги. Сегодня мы поговорим о хашшавутизме и о том, кто собственно такой Хашшавут. Следует предупредить, что мои лекции нельзя использовать в чисто научных целях, воспринимайте их как развлекательное мероприятие, что-то вроде театра Силлумантари. Я, разумеется, использую источники, но о некоторых периодах их, прямо скажем, маловато, а об иных сведения и вовсе недостоверны. Но это не значит, что мы не сможем составить некую общую картину, разумеется, подкрепив её всеми бесспорными сведениями, которые нам доступны.

Голос лектора звучал очень отчётливо, без шумов, несмотря на то, что он прохаживался из угла в угол кадра, а вот ботик-микрофон, видимо, следовал за ним.

Дирижабль едва заметно качнулся, и по палубе прозвучали синкопированные шаги. Овощ переключил зрение на палубу: это Ката поднималась по трапу.

- Привет, - сказала она, - что, никого нет? А у нас репетиция закончилась.

- Никого нет, а я лекцию смотрю, - сообщил Овощ, - он только начал, Падре говорит, нам это будет полезно.

- А, кинь ссылку в корабельную сеть, - попросила Ката, - очень есть хочется, пойду, пошарю на камбузе, заодно и послушаю, - она сунула в ухо запятую наушника, и, уже спустившись в кают-компанию, услышала в ухе бархатистый голос: "Нельзя со всей ответственностью называть хашшавутизм стопроцентной религией, уж вы простите меня, святой отец, ведь мы точно знаем, что Хашшавут существует и даже можем уверенно восстановить этапы его жизни".

- Ого, - усмехнулась Ката, - вот чего Падре его советовал. Ой, это что, ТэВэ там поддакивает на заднем плане? Ничего себе.

Ката мельком оглядела табличку с камбузным расписанием, вывешенную на пиллерсе камбуза: выходило, что готовить очередь капитана, а он на лекции, значит, вместо обеда будет ужин. Готовых снеков не нашлось, команда, лишённая кока, всё сгрызла, так что Ката достала брикет крабового мяса, сковороду и нажарила еще ведро чипсов, но треск масла заглушил часть лекции. Впрочем, некоторое поверхностное представление о юности хакера Шамаэля Шавута на Альфионе у Каты было и так. Так что Ката, поскольку сквозь треск до неё доносились только отдельные слова, улетела куда-то в свои мысли, и вынырнула из них, только вынув последний кусочек краба из кипящего масла.

- Скорей всего, вселенной, о которой идёт речь, больше не существует, - проникновенно сообщил лектор, - так что здесь я в своём праве, восстанавливаю события, как могу. Тем более, что у многих исследователей есть гипотеза, что Хашшавут переписывал мультиверсум несколько раз, так что теперь мы можем только умозрительно представить, какой была исходная вселенная.

Ката расстелила по обеденному столу бумажную скатерть и рассыпала чипсы по ней, чтобы она впитала лишнее масло. Потом налила в плошечку черного соуса, чтобы обмакивать в него чипсы, когда остынут, и присела за стол, продолжая слушать.

Когда Айша вернулась на борт, нагруженная овощами и рисовальными материалами, чипсы были сдвинуты к одному краю бумажной скатерти, а другой край весь был изрисован сложным составным пейзажем. Ката сидела, подперев голову рукой, и, обмакивая в соус жудзовую спицу, которой вынимала чипсы из масла, продолжала рисовать домики, деревья, скалы и корабли. Мир на скатерти складывался из десятков разных миров, сопрягающихся случайными линиями, как в калейдоскопе.

- Ты рисуешь! - воскликнула Айша, - ты кто? Куда ты девала Кату?

- Я лекцию слушаю, - объяснила Ката, - и есть, о чём подумать. Крабиков хочешь?

- Можно, - кивнула Айша, - что ты там такое услышала?

- Подключайся, - предложила Ката, - он, правда, уже два часа говорит, но останавливаться не собирается. Там у него Падре и капитан.

- Ну, подключаться с конца, - покачала головой Айша, - я лучше потом в записи послушаю. Кто там такой прекрасный?

- Некто Крыс, подробностей я не знаю, но он вроде религиовед. Первая часть лекции была историческая, и это такая история, обрушивается на голову, как тысяча тонн строительного камня. Слушай, у тебя там в мешке чего-нибудь сочного нет? Крабы суховаты.

- Вот, томатли, - охотно вынула Айша красную ягоду, - сейчас помою. А что там такого твердокаменного?

- В общем-то, ничего нового, - помолчав, отозвалась Ката, - мы и раньше знали, что Хашшавут нас использует. Но как-то этот чувак даёт прочувствовать, что вся вот эта карта, которую Хашшавут нам выдал, хранится у него в голове, а он ведь человеком был. Альфионцем. Я так понимаю, обращение в хашшавутизм обычно и начинается с этого вот осознания.

- А ты вроде говорила, что не религиозна, - засмеялась Айша, - в религию готова обратиться, рисуешь вот соусом, кажется, тебя точно подменили.

- Да ну, меня тысячу раз могли раньше подменить, - махнула рукой Ката, - нам мультиверсум подменили, а ты о частностях беспокоишься. По всему выходит, что Хашшавут раз за разом переписывал всё это так, чтобы легче было договариваться. Вот преставляешь, как бы ты вела переговоры в исходной вселенной?

Айша задумалась, застыв с большим томатлем в руке, и за эту минуту Ката успела услышать в наушнике "Таким образом, торговые храмы появились практически на каждой планете Конфедерации, на нескольких нейтральных, и теперь в Хашшавута верят и хуманы, и рептилоиды, и маленький зелёный иктчи". Это уже была доступная история конфессии, которую можно было легко прочитать где угодно.

- Я думаю, довольно эффективно, - наконец ответила Айша, - но грязными методами. Ну, ты же сама видела в том видосе.

- А ведь похоже, он нам показал кусочек той вселенной, которой больше нет, - решила Ката, - если верить Крысу.

- Спасибо, что нет, - с чувством воскликнула Айша, - слушай, если он не останавливается, значит, и кэп к нам не скоро вернётся. Давай я, что ли, настрогаю какой-нибудь овощной салат, мне тут много досталось такого, что можно есть сырым. А то сейчас ребята начнут возвращаться, а у нас только краб.

Вернулась Ярра, пахнущая всеми травами, что брала с собой в лекторий для примера, и с походным холодильничком, в котором лежал здоровенный кусок цыбятины и некоторое количество свежих яиц хапви. Конечно, лекцию оплатили, как положено, еда была бонусом от благодарных слушателей. Лектор в наушнике Каты всё ещё говорил. Айша размешивала в самой большой миске салат.

- Почему ты готовишь? - удивилась Ярра.

- Капитан на лекции, - объяснила Айша, - не то чтобы я планировала готовить ужин. Что у тебя там в холодильничке?

- Мясо, яйца. Есть очень хочется. Ну, раз ты нарезала салат, мясо можно просто запечь, вылезай тогда из камбуза. Что за лекция?

Ката очередной раз с готовностью объяснила. Лектор в этот момент объяснял смысл меркабы, религиозного символа хашшавутизма: два тетраэдра, как символы цивилизации, пересекающие друг друга, как символ плодотворного сотрудничества. То есть, торговли.

- Торговля превыше всего, - сказала Ката вслух, - вам надо это послушать! Прекрасный чувак. И мемы эти его: "... как тысяча тонн строительного камня", "длинные руки хуманов", "маленький зелёный иктчи". Вообще-то, иктчи не такие уж и зелёные. Так, слегка зеленоватые. А как выглядит строительный камень, я уже и не помню, на всей Тортуге не найдёшь каменного дома.

- Довольно прохладно, - припомнила Айша, - на Османионе все дома каменные.

- О, он перешёл к вопросам. Ну ничего себе, - вздохнула Ката, - три с половиной часа! Не всякий выдержит. Как я поняла, Падре ему пива принёс от Фара Фаренги. Интересно, где остальные.

Прежде, чем все вернулись, иденты тех, кто был на корабле, звякнули: похоже, кто-то из команды что-то заработал. Ну, правильно: Никки ходила сдавать украшения в сувенирный магазин, Аашвасту наняла для расчетов группа Такангилы, Хайди подрядилась провести пару уроков музыкальной грамоты в школе, разве что у Рони с Акселем было мало шансов заработать, потому что они, вооружившись очками, снова отправились в экспедицию на поиски сокровищ, взяв за отправную точку мастерскую ЦиЗе, и пока не возвращались.

Потом выяснилось, что больше всех заработал Механик, ходивший подбирать пристойный регулятор для квантового резака. Регулятор он нашёл, правда, еще предстояло вмонтировать его в более удобную рукоять, зато в процессе обмена выяснилось, что его грибной контроллер мастерская оценивает гораздо выше, чем электронный регулятор, и разницу скинули на его идент. Правда, хвастаться и гордиться он не стал, спрашивать про лекцию тоже, а сразу нырнул в своё машинное отделение проектировать более эргономичный приклад.

Рони с Акселем вернулись живые и даже не побитые, а вместо сокровищ они принесли грибов-чесночников, что, в общем, тоже было неплохо, потому что у Механика чесночники выходили мелкие, а в подвалах Тортуги грибы были заглядение: высотой в ладонь, тонкие, но упругие, пряные на вкус и запах.

- Вот, повезло, - весело объявила Рони, - их можно прямо так есть, только помыть надо. А с сокровищами не повезло. ЦиЗе говорит, исходный корабль разобрали и перестроили, мы нашли еще два фрагмента с меткой, но там тоже ничего нет. Говорят, есть ещё, мы потом поищем.

- Мы проголодались, - объяснил Аксель, - одними чесночниками сыт не будешь.

Капитан появился последним. Команда, отчаявшись дождаться ужина (мясо в духовке пахло умопомрачительно) нервно сгрызла почти всех крабов, и Ката изрисовала своими обрывками миров практически всю скатерть, на этот раз не соусом, а всё-таки выпрошенным у Айши стилом.

- Эээээ извините, застрял. А чем это так пахнет?

- Тем, что должен был ты приготовить, - язвительно отозвалась Ярра, - печёное мясо, овощной салат, грибы.

- Ладно, ладно, буду должен, - поднял руки капитан, - но это не зря же всё было. Давайте разложу, - он метнулся на камбуз и принялся раскладывать по тарелкам мясо и салат. Ката в это время, критично осмотрев скатерть, скатала ее в комок и сунула в ящик с бумагой на переработку.

- Ну вот, хорошие же были картинки, - огорчилась Айша.

- Все в жирных пятнах, - покачала головой Ката, - а та часть, которая соусом, еще и липкая. Ещё нарисую.

- Обещаешь? - оживилась Айша.

- Посмотрим, - махнула рукой Ката, - ну, капитан, как тебе это всё вживую?

- Харизматичный чувак, - капитан протянул к столу первую тарелку, - я бы у него что-нибудь ещё послушал. Короче, ээээ у меня сложилось впечатление, что Хашшавут раз за разом пытается написать вселенную, управляемую чем-то, кроме империи. Ну, не нравится ему империя как концепция.

- Тебе, можно подумать, нравится, - усмехнулась Ярра.

Капитан пожал плечами и выметнул на стол еще несколько тарелок.

- Пахнет вкусни! - воскликнула Хайди, - ну так он же мастер. Когда игра не удаётся, мастер другую заводит. Я правильно поняла? Правда, лекцию я не слушала.

- Запись-то осталась, - сказал капитан, - ээээ, послушайте, оно полезное. И, чего-то, знаете, нам бы куда-нибудь в экспедицию слетать, а то мы чего-то расползаемся, а я эээээ волнуюсь. Мы Хашшавуту для другого нужны, как бы он не применил к нам... этакое что-нибудь. По всему выходит, что мы один из его ээээ инструментов, какой-нибудь третий в очереди. Как бы точить не начал.

- Если ему от нас что-нибудь понадобится, - нахмурилась Ярра, - он нам вот прямо так и скажет. Он же мастер. Ты давай без этого религиозного ужаса. И вообще, пожелай нам уже, а то мы же есть не начинаем.

- Приятного, - кивнул капитан, - начинайте уже.

- Слава Хашшавуту, - засмеялась Ката.

- Оказывается, на платформе Библиотеки есть еще записи лекций этого Крыса, - сообщил из угла Овощ, - и там есть одна по истории Тортуги.

- Ух ты, - оживилась Рони, - я послушаю!

- Но она длится четыре часа, - предупредил Овощ.

- Или не послушаю, - растерянно продолжила Рони.

- Пожалуй, каждый день я его слушать не осилю, - признался капитан, - но где-нибудь раз в неделю.... эээээ, пожалуй, да. И да, вам всем привет от Падре, - он выставил на стол пару пузырьков с библиотечным зельем, - вот, эээээ полезное.

- А знаешь, - Ката потянулась к пузырьку, - пожалуй, пол-чайной ложки мне поможет освоить всю эту информацию.

- Так, - Айша взяла один пузырёк и поставила его в шкафчик с запасами навигационных растений и антивирусами, - а второй поставим в рубке. А то мне уже интересно, всё ли библиотечное зелье норовит оказаться в библиотеке. Пусть будет под рукой, - и она выразительно посмотрела на капитана, тот невинно пожал плечами.

Ката перед сном раскрутила висящую под подволоком меркабу. Вот странно: почему тетраэдр - цивилизация? Почему их пересечение - торговля? Кто знает. Впрочем, с религиозными символами всегда так. Меркаба нравилась ей сама по себе, как форма, тем более, что она была вырезана из красивого дерева. Созерцание крутящейся меркабы моментально её усыпило, и снился ей маленький зелёный иктчи, сидящий на тысяче тонн строительного камня.

тексты, Каледонский Дух, Дирижабль ЧП

Previous post Next post
Up