Сабж - и по-китайски.
У меня есть знакомцы, изучающие китайский, есть даже учебник китайского языка, но там такого не напишут.
В общем, нужна помощь носителя языка, чтобы перевести мой матерно-утешительный лозунг на путунхуа. Это следующая стадия упороса. Первой были матерные таблички, чрезвычайно популярные, второй - каллиграфия 9х12 с наивной
(
Read more... )
- хотела слегка похвастаться и сказать спасибо, надпись мне очень зашла, вдохновилась, не смогла удержаться и по нашему Питеру уже некоторое количество месяцев гордо расхаживаю с ней
Reply
Reply
Leave a comment