Во-первых в Эрмитаже дивной красоты
выставка OTIUM LUDENS - фрески из Стабий (около Помпей, с той же печальной историей гибели). Очень всем, кто в Питере, советую, потому как такого больше никак не увидишь, если не ехать туда. Фрески удивительные, а возят такое очень редко.
Выставке придана
программа мероприятий, призванная отрекламировать их фонд реставрации Стабий, институт и кампус при нем (
вот, кому интересно, и
вот). Вчера была лекция про всяческие древние музыкальные инструменты и потом игра на них, прямо в залах выставки. Лекция была длинновата правда, мало что о ней сказать могу - мне ее пришлось переводить и после ночи изучения музыкальных терминов и нюансов, соображала я мало. Девицы впрочем были хороши;)
А сегодня было совсем прекрасно. Сначала наполетанский профессор "развлекательных дисциплин" кратко (о как это прекрасно! краатко и вполне переводимо), весело рассказал про разный народный кампанский-оскский театр, а потом дали представления. Труппа неаполетанских (оочень неаполетанских!) актеров, со сценками, песнями ecc. Зело хорошо!!!
вот профессор Этторе Массарезе.
тенор замечательный, Паскуале Казертано.
Чиро Сегрети и Рино Джоелли (он в свое время (в '62) даже выступал с Эдуардо де Филиппо, и даже в Эрмитажном театре!), разыгрывавшие песню Ренато Каросоне La Pansè и диалог Фауста с Маргаритой на неаполетанском, со словечками и шуточками. Да и еще, почему-то мной не запечатленный, монолог- песню (кажется Раффаэле Кьюрацци, исполненную в фильме Марио Меролой) -патетическую жалобу отца-крестьянина к сыну-адвокату. Все смешно жутко!
Единственная жещина, притом, видимо, жена профессора, Джованна Массарезе (о, почему не было кинокамеры вчера снимать их брак по-итальянски выбор в зале места для мизансцен:), разумеется, изображала дьявола и все время была зловеще в тени.
Ужасы перевода скрасились чрезвычайно :)